Psalm 88:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
For my soulנַפְשִׁ֑י
(naf·shi;)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
has had enoughשָֽׂבְעָ֣ה
(sa·ve·'ah)
7646: to be sated, satisfied or surfeiteda prim. root
troubles, 
 
7463a: evil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
And my life 
 
2425b: lifefrom chayah
has drawn nearהִגִּֽיעוּ׃
(hig·gi·'u.)
5060: to touch, reach, strikea prim. root
to Sheol.לִשְׁאֹ֥ול
(lish·'o·vl)
7585: underworld (place to which people descend at death)of uncertain derivation


















KJV Lexicon
For my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
is full
saba`  (saw-bah')
to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
of troubles
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
and my life
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
draweth nigh
naga`  (naw-gah')
beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
unto the grave
sh'owl  (sheh-ole')
Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates -- grave, hell, pit.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For my soul has had enough troubles, And my life has drawn near to Sheol.

King James Bible
For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.

Holman Christian Standard Bible
For I have had enough troubles, and my life is near Sheol.

International Standard Version
For my life is filled with troubles as I approach Sheol.

NET Bible
For my life is filled with troubles and I am ready to enter Sheol.

Aramaic Bible in Plain English
Because my soul has been filled with evils and my life has arrived at Sheol!

GOD'S WORD® Translation
My soul is filled with troubles, and my life comes closer to the grave.

King James 2000 Bible
For my soul is full of troubles: and my life draws near unto the grave.
Links
Psalm 88:3
Psalm 88:3 NIV
Psalm 88:3 NLT
Psalm 88:3 ESV
Psalm 88:3 NASB
Psalm 88:3 KJV

Psalm 88:2
Top of Page
Top of Page