Psalm 57:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
They have preparedהֵכִ֣ינוּ
(he·chi·nu)
3559: to be firma prim. root
a netרֶ֤שֶׁת
(re·shet)
7568: a netfrom yarash
for my steps;לִפְעָמַי֮
(lif·'a·mai)
6471: a beat, foot, anvil, occurrencefrom paam
My soulנַ֫פְשִׁ֥י
(naf·shi)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
is bowed down;כָּפַ֪ף
(ka·faf)
3721: to bend, bend down, be bent or boweda prim. root
They dugכָּר֣וּ
(ka·ru)
3738a: to diga prim. root
a pitשִׁיחָ֑ה
(shi·chah;)
7882: a pitfrom shuach
beforeלְפָנַ֣י
(le·fa·nai)
6440: face, facesfrom panah
me; They [themselves] have fallenנָפְל֖וּ
(na·fe·lu)
5307: to fall, liea prim. root
into the midstבְתֹוכָ֣הּ
(ve·to·v·chah)
8432: midstof uncertain derivation
of it. Selah.סֶֽלָה׃
(se·lah.)
5542: to lift up, exaltfrom salal


















KJV Lexicon
They have prepared
kuwn  (koon)
to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications
a net
resheth  (reh'-sheth)
a net (as catching animals) -- net(-work).
for my steps
pa`am  (pah'-am)
a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
is bowed down
kaphaph  (kaw-faf')
to curve -- bow down (self).
they have digged
karah  (kaw-raw')
to dig; figuratively, to plot; generally, to bore or open -- dig, make (a banquet), open.
a pit
shiychah  (shee-khaw')
a pit-fall -- pit.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
me into the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
whereof they are fallen
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
themselves Selah
celah  (seh'-law)
suspension (of music), i.e. pause -- Selah.
Parallel Verses
New American Standard Bible
They have prepared a net for my steps; My soul is bowed down; They dug a pit before me; They themselves have fallen into the midst of it. Selah.

King James Bible
They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. Selah.

Holman Christian Standard Bible
They prepared a net for my steps; I was despondent. They dug a pit ahead of me, but they fell into it! Selah

International Standard Version
They have set a snare for my feet, which makes me depressed. They dug a pit in front of me, but they are the ones who fell into it! Interlude

NET Bible
They have prepared a net to trap me; I am discouraged. They have dug a pit for me. They will fall into it! (Selah)

Aramaic Bible in Plain English
They prepared a net for my feet and they have dug a ditch for my soul and they fell into it.

GOD'S WORD® Translation
[My enemies] spread out a net to catch me. (My soul is bowed down.) They dug a pit to trap me, but then they fell into it. [Selah]

King James 2000 Bible
They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have dug a pit before me, into the midst of which they are fallen themselves. Selah.
Links
Psalm 57:6
Psalm 57:6 NIV
Psalm 57:6 NLT
Psalm 57:6 ESV
Psalm 57:6 NASB
Psalm 57:6 KJV

Psalm 57:5
Top of Page
Top of Page