Psalm 35:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Do not let those who are wrongfullyשֶׁ֑קֶר
(she·ker;)
8267: deception, disappointment, falsehoodfrom an unused word
my enemies 
 
340: to be hostile toa prim. root
rejoice 
 
8055: rejoice, be glada prim. root
over me; Nor let those who hateשֹׂנְאַ֥י
(so·ne·'ai)
8130: to hatea prim. root
me without causeחִ֝נָּ֗ם
(chin·nam)
2600: out of favorfrom chanan
wink maliciously.יִקְרְצוּ־
(yik·re·tzu-)
7169: to nip, pincha prim. root


















KJV Lexicon
Let not them that are mine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
wrongfully
sheqer  (sheh'-ker)
an untruth; by implication, a sham (often adverbial) -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.
rejoice
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
over me neither let them wink
qarats  (kaw-rats')
to pinch, i.e. (partially) to bite the lips, blink the eyes (as a gesture of malice), or (fully) to squeeze off
with the eye
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
that hate
sane'  (saw-nay')
to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly.
me without a cause
chinnam  (khin-nawm')
gratis, i.e. devoid of cost, reason or advantage -- without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Do not let those who are wrongfully my enemies rejoice over me; Nor let those who hate me without cause wink maliciously.

King James Bible
Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

Holman Christian Standard Bible
Do not let my deceitful enemies rejoice over me; do not let those who hate me without cause look at me maliciously.

International Standard Version
Do not let my deceitful enemies gloat over me, nor let those who hate me without justification mock me with their eyes.

NET Bible
Do not let those who are my enemies for no reason gloat over me! Do not let those who hate me without cause carry out their wicked schemes!

Aramaic Bible in Plain English
For my enemies will not rejoice over me, nor the liars who hate me without cause, who wink with their eyes.

GOD'S WORD® Translation
Do not let my treacherous enemies gloat over me. Do not let those who hate me for no reason wink [at me].

King James 2000 Bible
Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
Links
Psalm 35:19
Psalm 35:19 NIV
Psalm 35:19 NLT
Psalm 35:19 ESV
Psalm 35:19 NASB
Psalm 35:19 KJV

Psalm 35:18
Top of Page
Top of Page