NASB Lexicon
KJV Lexicon Let all the earth'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. fear yare' (yaw-ray') to fear; morally, to revere; caus. to frighten the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. let all the inhabitants yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry of the world tebel (tay-bale') the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a partic. land, as Babylonia, Palestine stand in awe guwr (goor) to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid) of him Parallel Verses New American Standard Bible Let all the earth fear the LORD; Let all the inhabitants of the world stand in awe of Him. King James Bible Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him. Holman Christian Standard Bible Let the whole earth tremble before the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of Him. International Standard Version Let all the world fear the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of him; NET Bible Let the whole earth fear the LORD! Let all who live in the world stand in awe of him! Aramaic Bible in Plain English All the Earth will stand in awe of Lord Jehovah and all the inhabitants of the world will tremble from before him. GOD'S WORD® Translation Let all the earth fear the LORD. Let all who live in the world stand in awe of him. King James 2000 Bible Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him. Links Psalm 33:8Psalm 33:8 NIV Psalm 33:8 NLT Psalm 33:8 ESV Psalm 33:8 NASB Psalm 33:8 KJV |