NASB Lexicon
KJV Lexicon A Psalmmizmowr (miz-more') instrumental music; by implication, a poem set to notes -- psalm. of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. Hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) my prayer tphillah (tef-il-law') intercession, supplication; by implication, a hymn -- prayer. O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. give ear 'azan (aw-zan') probably to expand; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen to my supplications tachanuwn (takh-an-oon') earnest prayer -- intreaty, supplication. in thy faithfulness 'emuwnah (em-oo-naw') literally firmness; figuratively security; morally fidelity -- faith(-ful, -ly, -ness, (man), set office, stability, steady, truly, truth, verily. answer `anah (aw-naw') to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce me and in thy righteousness tsdaqah (tsed-aw-kaw') rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness). Parallel Verses New American Standard Bible A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD, Give ear to my supplications! Answer me in Your faithfulness, in Your righteousness! King James Bible <> Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness. Holman Christian Standard Bible A Davidic psalm. LORD, hear my prayer. In Your faithfulness listen to my plea, and in Your righteousness answer me. International Standard Version LORD, hear my prayer; pay attention to my request, because you are faithful; answer me in your righteousness. NET Bible A psalm of David. O LORD, hear my prayer! Pay attention to my plea for help! Because of your faithfulness and justice, answer me! Aramaic Bible in Plain English Hear my prayer, Lord Jehovah, and give ear to my request; answer me in your speech and in your righteousness. GOD'S WORD® Translation [A psalm by David.] O LORD, listen to my prayer. Open your ears to hear my urgent requests. Answer me because you are faithful and righteous. King James 2000 Bible Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in your faithfulness answer me, and in your righteousness. Links Psalm 143:1Psalm 143:1 NIV Psalm 143:1 NLT Psalm 143:1 ESV Psalm 143:1 NASB Psalm 143:1 KJV |