Psalm 140:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The proudגֵאִ֨ים
(ge·'im)
1343: proudfrom gaah
have hiddenטָֽמְנֽוּ־
(ta·me·nu-)
2934: to hide, conceala prim. root
a trapפַּ֡ח
(pach)
6341a: a bird trapfrom an unused word
for me, and cords;וַחֲבָלִ֗ים
(va·cha·va·lim)
2256a: cord, territory, bandfrom chabal
They have spreadפָּ֣רְשׂוּ
(pa·re·su)
6566: to spread out, spreada prim. root
a netרֶ֭שֶׁת
(re·shet)
7568: a netfrom yarash
by the wayside;מַעְגָּ֑ל
(ma'·gal;)
4570: an entrenchment, trackfrom the same as egel
They have setשָֽׁתוּ־
(sha·tu-)
7896: to put, seta prim. root
snaresמֹקְשִׁ֖ים
(mo·ke·shim)
4170: a bait or lure, a snarefrom yaqosh
for me. Selah.סֶֽלָה׃
(se·lah.)
5542: to lift up, exaltfrom salal


















KJV Lexicon
The proud
ge'eh  (gay-eh')
lofty; figuratively, arrogant -- proud.
have hid
taman  (taw-man')
to hide (by covering over) -- hide, lay privily, in secret.
a snare
pach  (pakh)
a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina) -- gin, (thin) plate, snare.
for me and cords
chebel  (kheh'-bel)
band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.
they have spread
paras  (paw-ras')
to break apart, disperse, etc. -- break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).
a net
resheth  (reh'-sheth)
a net (as catching animals) -- net(-work).
by the wayside
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
ma`gal  (mah-gawl')
a track; also a rampart (as circular) -- going, path, trench, way(-side).
they have set
shiyth  (sheeth)
to place (in a very wide application) -- apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, take.
gins
mowqesh  (mo-kashe')
a noose (for catching animals): by implication, a hook (for the nose) -- be ensnared, gin, (is) snare(-d), trap.
for me Selah
celah  (seh'-law)
suspension (of music), i.e. pause -- Selah.
Parallel Verses
New American Standard Bible
The proud have hidden a trap for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set snares for me. Selah.

King James Bible
The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.

Holman Christian Standard Bible
The proud hide a trap with ropes for me; they spread a net along the path and set snares for me. Selah

International Standard Version
The arrogant have laid a trap for me; they have spread a net with ropes, lining it with snares along the way. Interlude

NET Bible
Proud men hide a snare for me; evil men spread a net by the path; they set traps for me. (Selah)

Aramaic Bible in Plain English
And the proud have hidden snares for me and they spread the cords of their nets upon my path and cast nets over me!

GOD'S WORD® Translation
Arrogant people have laid a trap for me. They have spread out a net with ropes. They have set traps for me along the road. [Selah]

King James 2000 Bible
The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set traps for me. Selah.
Links
Psalm 140:5
Psalm 140:5 NIV
Psalm 140:5 NLT
Psalm 140:5 ESV
Psalm 140:5 NASB
Psalm 140:5 KJV

Psalm 140:4
Top of Page
Top of Page