NASB Lexicon
KJV Lexicon Though I walkyalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) in the midst qereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) of trouble tsarah (tsaw-raw') tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble. thou wilt revive chayah (khaw-yaw') to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive me thou shalt stretch forth shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) thine hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), against the wrath 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire of mine enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. and thy right hand yamiyn (yaw-meen') the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south. shall save yasha` (yaw-shah') to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor me Parallel Verses New American Standard Bible Though I walk in the midst of trouble, You will revive me; You will stretch forth Your hand against the wrath of my enemies, And Your right hand will save me. King James Bible Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me. Holman Christian Standard Bible If I walk into the thick of danger, You will preserve my life from the anger of my enemies. You will extend Your hand; Your right hand will save me. International Standard Version Though I walk straight into trouble, you preserve my life, stretching out your hand to fight the vehemence of my enemies, and your right hand delivers me. NET Bible Even when I must walk in the midst of danger, you revive me. You oppose my angry enemies, and your right hand delivers me. Aramaic Bible in Plain English If I walk in trouble, you will save me! In the anger of my enemies you will reach your hand and your right hand will save me! GOD'S WORD® Translation Even though I walk into the middle of trouble, you guard my life against the anger of my enemies. You stretch out your hand, and your right hand saves me. King James 2000 Bible Though I walk in the midst of trouble, you will revive me: you shall stretch forth your hand against the wrath of my enemies, and your right hand shall save me. Links Psalm 138:7Psalm 138:7 NIV Psalm 138:7 NLT Psalm 138:7 ESV Psalm 138:7 NASB Psalm 138:7 KJV |