Psalm 129:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The LORDיְהוָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
is righteous;צַדִּ֑יק
(tzad·dik;)
6662: just, righteousfrom the same as tsedeq
He has cut in twoקִ֝צֵּ֗ץ
(ki·tzetz)
7112: cut offa prim. root
the cordsעֲבֹ֣ות
(a·vo·vt)
5688: cord, rope, cordagefrom abath
of the wicked.רְשָׁעִֽים׃
(re·sha·'im.)
7563: wicked, criminalfrom an unused word


















KJV Lexicon
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
is righteous
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
he hath cut asunder
qatsats  (kaw-tsats')
to chop off -- cut (asunder, in pieces, in sunder, off), utmost.
the cords
`aboth  (ab-oth')
something intwined, i.e. a string, wreath or foliage -- band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).
of the wicked
rasha`  (raw-shaw')
morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
Parallel Verses
New American Standard Bible
The LORD is righteous; He has cut in two the cords of the wicked.

King James Bible
The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.

Holman Christian Standard Bible
The LORD is righteous; He has cut the ropes of the wicked.

International Standard Version
The LORD is righteous— he has cut me free from the cords of the wicked.

NET Bible
The LORD is just; he cut the ropes of the wicked."

Aramaic Bible in Plain English
Lord Jehovah is righteous and cuts off the expectations of the evil ones.

GOD'S WORD® Translation
The LORD is righteous. He has cut me loose from the ropes that wicked people tied around me.

King James 2000 Bible
The LORD is righteous: he has cut asunder the cords of the wicked.
Links
Psalm 129:4
Psalm 129:4 NIV
Psalm 129:4 NLT
Psalm 129:4 ESV
Psalm 129:4 NASB
Psalm 129:4 KJV

Psalm 129:3
Top of Page
Top of Page