Psalm 106:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Our fathersאֲבֹ֘ותֵ֤ינוּ
(a·vo·v·tei·nu)
1: fatherfrom an unused word
in Egyptבְמִצְרַ֨יִם
(ve·mitz·ra·yim)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
did not understandהִשְׂכִּ֬ילוּ
(his·ki·lu)
7919a: to be prudenta prim. root
Your wonders;נִפְלְאֹותֶ֗יךָ
(nif·le·'o·v·tei·cha)
6381: to be surpassing or extraordinarydenominative verb from pele
They did not rememberזָ֭כְרוּ
(za·che·ru)
2142: remembera prim. root
Your abundantרֹ֣ב
(rov)
7230: multitude, abundance, greatnessfrom rabab
kindnesses,חֲסָדֶ֑יךָ
(cha·sa·dei·cha;)
2617a: goodness, kindnessfrom chasad
But rebelledוַיַּמְר֖וּ
(vai·yam·ru)
4784: to be contentious or rebelliousa prim. root
by the sea,יָ֣ם
(yam)
3220: seaof uncertain derivation
at the Redסֽוּף׃
(suf.)
5488: reeds, rushesprobably of foreign origin
Sea.בְּיַם־
(be·yam-)
3220: seaof uncertain derivation


















KJV Lexicon
Our fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
understood
sakal  (saw-kal')
to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent
not thy wonders
pala'  (paw-law')
perhaps to separate, i.e. distinguish; by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful
in Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
they remembered
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
not the multitude
rob  (robe)
abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age).
of thy mercies
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
but provoked
marah  (maw-raw')
to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke)
him at the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
even at the Red
cuwph  (soof)
a reed, especially the papyrus -- flag, Red (sea), weed.
sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Our fathers in Egypt did not understand Your wonders; They did not remember Your abundant kindnesses, But rebelled by the sea, at the Red Sea.

King James Bible
Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea.

Holman Christian Standard Bible
Our fathers in Egypt did not grasp the significance of Your wonderful works or remember Your many acts of faithful love; instead, they rebelled by the sea--the Red Sea.

International Standard Version
In Egypt, our ancestors neither comprehended your awesome deeds nor remembered your abundant gracious love. Instead, they rebelled beside the sea, the Reed Sea.

NET Bible
Our ancestors in Egypt failed to appreciate your miraculous deeds, they failed to remember your many acts of loyal love, and they rebelled at the sea, by the Red Sea.

Aramaic Bible in Plain English
Our fathers in Egypt did not understand your wonders and they did not remember the multitude of your graces when they contended by the waters at the Sea of Reeds.

GOD'S WORD® Translation
When our ancestors were in Egypt, they gave no thought to your miracles. They did not remember your numerous acts of mercy, so they rebelled at the sea, the Red Sea.

King James 2000 Bible
Our fathers understood not your wonders in Egypt; they remembered not the multitude of your mercies; but rebelled against him at the sea, even at the Red sea.
Links
Psalm 106:7
Psalm 106:7 NIV
Psalm 106:7 NLT
Psalm 106:7 ESV
Psalm 106:7 NASB
Psalm 106:7 KJV

Psalm 106:6
Top of Page
Top of Page