Psalm 104:1
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Blessבָּרֲכִ֥י
(ba·ra·chi)
1288: to kneel, blessa prim. root
the LORD,יְה֫וָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
O my soul!נַפְשִׁ֗י
(naf·shi)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
O LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
my God,אֱ֭לֹהַי
(e·lo·hai)
430: God, godpl. of eloah
You are veryמְּאֹ֑ד
(me·'od;)
3966: muchness, force, abundancefrom an unused word
great;גָּדַ֣לְתָּ
(ga·dal·ta)
1431: to grow up, become greata prim. root
You are clothedלָבָֽשְׁתָּ׃
(la·va·she·ta.)
3847: to put on, wear, clothe, be clotheda prim. root
with splendorהֹ֭וד
(ho·vd)
1935: splendor, majesty, vigorfrom an unused word
and majesty,וְהָדָ֣ר
(ve·ha·dar)
1926: an ornament, honor, splendorfrom hadar


















KJV Lexicon
Bless
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
O my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
my God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
thou art very
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
great
gadal  (gaw-dal')
advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
thou art clothed
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
with honour
howd  (hode)
grandeur (i.e. an imposing form and appearance) -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.
and majesty
hadar  (haw-dawr')
magnificence, i.e. ornament or splendor -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Bless the LORD, O my soul! O LORD my God, You are very great; You are clothed with splendor and majesty,

King James Bible
Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.

Holman Christian Standard Bible
My soul, praise Yahweh! LORD my God, You are very great; You are clothed with majesty and splendor.

International Standard Version
Bless the LORD, my soul; LORD, my God, you are very great. You are clothed in splendor and majesty;

NET Bible
Praise the LORD, O my soul! O LORD my God, you are magnificent. You are robed in splendor and majesty.

Aramaic Bible in Plain English
Bless Lord Jehovah, my soul! Lord Jehovah my God is very great; he wears brightness and glory!

GOD'S WORD® Translation
Praise the LORD, my soul! O LORD my God, you are very great. You are clothed with splendor and majesty.

King James 2000 Bible
Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, you are very great; you are clothed with honor and majesty.
Links
Psalm 104:1
Psalm 104:1 NIV
Psalm 104:1 NLT
Psalm 104:1 ESV
Psalm 104:1 NASB
Psalm 104:1 KJV

Psalm 103:22
Top of Page
Top of Page