NASB Lexicon
KJV Lexicon My heartleb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect is smitten nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) and withered yabesh (yaw-bashe') to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) like grass `eseb (eh'seb) grass (or any tender shoot) -- grass, herb. so that I forget shakach (shaw-kakh') to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget. to eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. my bread lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. Parallel Verses New American Standard Bible My heart has been smitten like grass and has withered away, Indeed, I forget to eat my bread. King James Bible My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread. Holman Christian Standard Bible My heart is afflicted, withered like grass; I even forget to eat my food. International Standard Version Withered like grass, my heart is overwhelmed, and I have even forgotten to eat my food. NET Bible My heart is parched and withered like grass, for I am unable to eat food. Aramaic Bible in Plain English My heart withers like grass and is dried up because I have forgotten the food of my bread. GOD'S WORD® Translation My heart is beaten down and withered like grass because I have forgotten about eating. King James 2000 Bible My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread. Links Psalm 102:4Psalm 102:4 NIV Psalm 102:4 NLT Psalm 102:4 ESV Psalm 102:4 NASB Psalm 102:4 KJV |