NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τουτο demonstrative pronoun - accusative singular neuter touto  too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). πεποιθως verb - second perfect active participle - nominative singular masculine peitho  pi'-tho: to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty) οιδα verb - perfect active indicative - first person singular eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. μενω verb - future active indicative - first person singular meno  men'-o: to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words συμπαραμενω verb - future active indicative - first person singular sumparameno  soom-par-am-en'-o: to remain in company, i.e. still live -- continue with. πασιν adjective - dative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). προκοπην noun - accusative singular feminine prokope  prok-op-ay': progress, i.e. advancement (subjectively or objectively) -- furtherance, profit. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words χαραν noun - accusative singular feminine chara  khar-ah': cheerfulness, i.e. calm delight -- gladness, greatly, (be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous). της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πιστεως noun - genitive singular feminine pistis  pis'-tis: persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity. Parallel Verses New American Standard Bible Convinced of this, I know that I will remain and continue with you all for your progress and joy in the faith, King James Bible And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith; Holman Christian Standard Bible Since I am persuaded of this, I know that I will remain and continue with all of you for your progress and joy in the faith, International Standard Version Since I am convinced of this, I know that I will continue to live and be with all of you, so you will mature in the faith and know joy in it. NET Bible And since I am sure of this, I know that I will remain and continue with all of you for the sake of your progress and joy in the faith, Aramaic Bible in Plain English And this I know confidently, that I remain and continue for your joy and for the growth of your faith. GOD'S WORD® Translation Since I'm convinced of this, I know that I will continue to live and be with all of you. This will help you to grow and be joyful in your faith. King James 2000 Bible And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith; Links Philippians 1:25Philippians 1:25 NIV Philippians 1:25 NLT Philippians 1:25 ESV Philippians 1:25 NASB Philippians 1:25 KJV |