Numbers 19:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Anyoneכָּֽל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
who touchesהַנֹּגֵ֡עַ
(han·no·ge·a')
5060: to touch, reach, strikea prim. root
a corpse,בְּמֵ֣ת
(be·met)
4191: to diea prim. root
the bodyבְּנֶפֶשׁ֩
(be·ne·fesh)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
of a manהָאָדָ֨ם
(ha·'a·dam)
120: man, mankindfrom an unused word
whoאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
has died,יָמ֜וּת
(ya·mut)
4191: to diea prim. root
and does not purifyיִתְחַטָּ֗א
(yit·chat·ta)
2398: to miss, go wrong, sina prim. root
himself, defilesטִמֵּ֔א
(tim·me,)
2930: to be or become uncleana prim. root
the tabernacleמִשְׁכַּ֤ן
(mish·kan)
4908: dwelling place, tabernaclefrom shakan
of the LORD; 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
and that personהַנֶּ֥פֶשׁ
(han·ne·fesh)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
shall be cut offוְנִכְרְתָ֛ה
(ve·nich·re·tah)
3772: to cut off, cut downa prim. root
from Israel.מִיִּשְׂרָאֵ֑ל
(mi·yis·ra·'el;)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
Becauseכִּי֩
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
the waterמֵ֨י
(mei)
4325: waters, watera prim. root
for impurityנִדָּ֜ה
(nid·dah)
5079: impurityfrom nadad
was not sprinkledזֹרַ֤ק
(zo·rak)
2236b: to toss or throw, scatter abundantlya prim. root
on him, he shall be unclean;טָמֵ֣א
(ta·me)
2931: uncleanfrom tame
his uncleannessטֻמְאָתֹ֥ו
(tum·'a·tov)
2932a: uncleannessfrom tame
is stillעֹ֖וד
(o·vd)
5750: a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
on him. 
( )
  


















KJV Lexicon
Whosoever toucheth
naga`  (naw-gah')
beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
the dead
muwth  (mooth)
causatively, to kill
body
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
of any man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
that is dead
muwth  (mooth)
causatively, to kill
and purifieth
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
not himself defileth
tame'  (taw-may')
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly.
the tabernacle
mishkan  (mish-kawn')
a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and that soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
shall be cut off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
from Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
because the water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
of separation
niddah  (nid-daw')
rejection; by implication, impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest)
was not sprinkled
zaraq  (zaw-rak')
to sprinkle (fluid or solid particles) -- be here and there, scatter, sprinkle, strew.
upon him he shall be unclean
tame'  (taw-may')
foul in a relig. sense -- defiled, + infamous, polluted(-tion), unclean.
his uncleanness
tum'ah  (toom-aw')
religious impurity -- filthiness, unclean(-ness).
is yet upon him
Parallel Verses
New American Standard Bible
'Anyone who touches a corpse, the body of a man who has died, and does not purify himself, defiles the tabernacle of the LORD; and that person shall be cut off from Israel. Because the water for impurity was not sprinkled on him, he shall be unclean; his uncleanness is still on him.

King James Bible
Whosoever toucheth the dead body of any man that is dead, and purifieth not himself, defileth the tabernacle of the LORD; and that soul shall be cut off from Israel: because the water of separation was not sprinkled upon him, he shall be unclean; his uncleanness is yet upon him.

Holman Christian Standard Bible
Anyone who touches a body of a person who has died, and does not purify himself, defiles the tabernacle of the LORD. That person will be cut off from Israel. He remains unclean because the water for impurity has not been sprinkled on him, and his uncleanness is still on him."

International Standard Version
Anyone who comes in contact with a dead person (that is, with the corpse of a human being who has died), but who does not purify himself, defiles the LORD's tent. That person is to be eliminated from Israel, because the water of impurity wasn't sprinkled on him. He remains unclean and his uncleanness will remain with him.

NET Bible
Anyone who touches the corpse of any dead person and does not purify himself defiles the tabernacle of the LORD. And that person must be cut off from Israel, because the water of purification was not sprinkled on him. He will be unclean; his uncleanness remains on him.

GOD'S WORD® Translation
Whoever touches the dead body of a human being and doesn't use this water to take away his sin makes the LORD's tent unclean. That person must be excluded from Israel, because the water that takes away uncleanness wasn't sprinkled on him. He is unclean; his uncleanness stays with him.

King James 2000 Bible
Whosoever touches the dead body of any man that is dead, and purifies not himself, defiles the tabernacle of the LORD; and that soul shall be cut off from Israel: because the water of purification was not sprinkled upon him, he shall be unclean; his uncleanness is yet upon him.
Links
Numbers 19:13
Numbers 19:13 NIV
Numbers 19:13 NLT
Numbers 19:13 ESV
Numbers 19:13 NASB
Numbers 19:13 KJV

Numbers 19:12
Top of Page
Top of Page