Numbers 10:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Whenוְכִֽי־
(ve·chi-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
you goתָבֹ֨אוּ
(ta·vo·'u)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to warמִלְחָמָ֜ה
(mil·cha·mah)
4421: a battle, warfrom lacham
in your landבְּאַרְצְכֶ֗ם
(be·'ar·tze·chem)
776: earth, landa prim. root
againstעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the adversaryהַצַּר֙
(ha·tzar)
6862c: adversary, foefrom tsarar
who attacksהַצֹּרֵ֣ר
(ha·tzo·rer)
6887c: to show hostility toward, vexa prim. root
you, then you shall sound an alarmוַהֲרֵעֹתֶ֖ם
(va·ha·re·'o·tem)
7321: to raise a shout, give a blasta prim. root
with the trumpets,בַּחֲצֹצְרֹ֑ות
(ba·cha·tzo·tze·ro·vt;)
2689: (an ancient) trumpetfrom an unused word
that you may be rememberedוֲנִזְכַּרְתֶּ֗ם
(va·niz·kar·tem)
2142: remembera prim. root
beforeלִפְנֵי֙
(lif·nei)
6440: face, facesfrom panah
the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your God,אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם
(e·lo·hei·chem,)
430: God, godpl. of eloah
and be savedוְנֹושַׁעְתֶּ֖ם
(ve·no·v·sha'·tem)
3467: to delivera prim. root
from your enemies. 
 
340: to be hostile toa prim. root


















KJV Lexicon
And if ye go
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to war
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
in your land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
against
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
the enemy that oppresseth
tsarar  (tsaw-rar')
to cramp, literally or figuratively
you then ye shall blow an alarm
ruwa`  (roo-ah')
to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy)
with the trumpets
chatsotsrah  (khats-o-tser-aw')
a trumpet (from its sundered or quavering note) -- trumpet(-er).
and ye shall be remembered
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and ye shall be saved
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
from your enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"When you go to war in your land against the adversary who attacks you, then you shall sound an alarm with the trumpets, that you may be remembered before the LORD your God, and be saved from your enemies.

King James Bible
And if ye go to war in your land against the enemy that oppresseth you, then ye shall blow an alarm with the trumpets; and ye shall be remembered before the LORD your God, and ye shall be saved from your enemies.

Holman Christian Standard Bible
When you enter into battle in your land against an adversary who is attacking you, sound short blasts on the trumpets, and you will be remembered before the LORD your God and be delivered from your enemies.

International Standard Version
"When you wage war in your land against an enemy who is hostile to you, you are to sound an alarm with the trumpets. Then you will be remembered before the face of the LORD your God and you will be delivered from your enemies.

NET Bible
If you go to war in your land against an adversary who opposes you, then you must sound an alarm with the trumpets, and you will be remembered before the LORD your God, and you will be saved from your enemies.

GOD'S WORD® Translation
"When you go to war in your own country against an enemy who is oppressing you, the trumpets will sound a fanfare. Then the LORD your God will remember you and rescue you from your enemies.

King James 2000 Bible
And if you go to war in your land against the enemy that oppresses you, then you shall blow an alarm with the trumpets; and you shall be remembered before the LORD your God, and you shall be saved from your enemies.
Links
Numbers 10:9
Numbers 10:9 NIV
Numbers 10:9 NLT
Numbers 10:9 ESV
Numbers 10:9 NASB
Numbers 10:9 KJV

Numbers 10:8
Top of Page
Top of Page