NASB Lexicon
KJV Lexicon He that dasheth in piecespuwts (poots) to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse) is come up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) before thy face paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) keep natsar (naw-tsar') to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.) the munition mtsuwrah (mets-oo-raw') a hemming in, i.e. (objectively) a mound (of siege), or (subjectively) a rampart (of protection), (abstractly) fortification -- fenced (city, fort, munition, strong hold. watch tsaphah (tsaw-faw') to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await -- behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man). the way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb make thy loins mothen (mo'-then) the waist or small of the back; only in plural the loins -- + greyhound, loins, side. strong chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer fortify 'amats (aw-mats') to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage) thy power koach (ko'-akh) from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard mightily m`od (meh-ode') vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. Parallel Verses New American Standard Bible The one who scatters has come up against you. Man the fortress, watch the road; Strengthen your back, summon all your strength. King James Bible He that dasheth in pieces is come up before thy face: keep the munition, watch the way, make thy loins strong, fortify thy power mightily. Holman Christian Standard Bible One who scatters is coming up against you. Man the fortifications! Watch the road! Brace yourself! Summon all your strength! International Standard Version You are being attacked by advancing forces! Guard your rampart! Watch your roads! Prepare yourselves! Marshall your defenses! NET Bible The watchmen of Nineveh shout: "An enemy who will scatter you is marching out to attack you!" "Guard the rampart! Watch the road! Prepare yourselves for battle! Muster your mighty strength!" GOD'S WORD® Translation The one who will scatter you is coming to attack you. Guard your fortress! Keep a lookout on the road! Prepare for battle! Be very courageous! King James 2000 Bible He that dashes in pieces has come up before your face: keep the fortress, watch the road, make your flanks strong, fortify your power mightily. Links Nahum 2:1Nahum 2:1 NIV Nahum 2:1 NLT Nahum 2:1 ESV Nahum 2:1 NASB Nahum 2:1 KJV |