Mark 6:13
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And they were castingἐξέβαλλον
(exeballon)
1544b: to expel, to drive, cast or send outfrom ek and balló
out manyπολλὰ
(polla)
4183: much, manya prim. word
demonsδαιμόνια
(daimonia)
1140: an evil spirit, a demonfrom daimón
and were anointingἤλειφον
(ēleiphon)
218b: to anointfrom the same root as lipos (fat, oil)
with oilἐλαίῳ
(elaiō)
1637: olive oilfrom elaia
manyπολλοὺς
(pollous)
4183: much, manya prim. word
sick peopleἀρρώστους
(arrōstous)
732: not strong, i.e. feeble, sicklyfrom alpha (as a neg. prefix) and rhónnumi
and healingἐθεράπευον
(etherapeuon)
2323: to serve, curefrom therapón
them. 
 
  


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δαιμονια  noun - accusative plural neuter
daimonion  dahee-mon'-ee-on:  a d?monic being; by extension a deity -- devil, god.
πολλα  adjective - accusative plural neuter
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
εξεβαλλον  verb - imperfect active indicative - third person
ekballo  ek-bal'-lo:  to eject -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηλειφον  verb - imperfect active indicative - third person
aleipho  al-i'-fo:  to oil (with perfume) -- anoint.
ελαιω  noun - dative singular neuter
elaion  el'-ah-yon:  olive oil -- oil.
πολλους  adjective - accusative plural masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
αρρωστους  adjective - accusative plural masculine
arrhostos  ar'-hroce-tos:  infirm -- sick (folk, -ly).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εθεραπευον  verb - imperfect active indicative - third person
therapeuo  ther-ap-yoo'-o:  to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease) -- cure, heal, worship.;
Parallel Verses
New American Standard Bible
And they were casting out many demons and were anointing with oil many sick people and healing them.

King James Bible
And they cast out many devils, and anointed with oil many that were sick, and healed them.

Holman Christian Standard Bible
And they were driving out many demons, anointing many sick people with olive oil, and healing them.

International Standard Version
They also kept driving out many demons and anointing with oil many who were sick, and healing them.

NET Bible
They cast out many demons and anointed many sick people with oil and healed them.

Aramaic Bible in Plain English
And they were casting out many evil spirits, and they were anointing the many sick with oil and they were healing them.

GOD'S WORD® Translation
They also forced many demons out of people and poured oil on many who were sick to cure them.

King James 2000 Bible
And they cast out many demons, and anointed with oil many that were sick, and healed them.
Links
Mark 6:13
Mark 6:13 NIV
Mark 6:13 NLT
Mark 6:13 ESV
Mark 6:13 NASB
Mark 6:13 KJV

Mark 6:12
Top of Page
Top of Page