NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δαιμονια noun - accusative plural neuter daimonion  dahee-mon'-ee-on: a d?monic being; by extension a deity -- devil, god. πολλα adjective - accusative plural neuter polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. εξεβαλλον verb - imperfect active indicative - third person ekballo  ek-bal'-lo: to eject -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηλειφον verb - imperfect active indicative - third person aleipho  al-i'-fo:  to oil (with perfume) -- anoint. ελαιω noun - dative singular neuter elaion  el'-ah-yon:  olive oil -- oil. πολλους adjective - accusative plural masculine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. αρρωστους adjective - accusative plural masculine arrhostos  ar'-hroce-tos: infirm -- sick (folk, -ly). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εθεραπευον verb - imperfect active indicative - third person therapeuo  ther-ap-yoo'-o: to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease) -- cure, heal, worship.; Parallel Verses New American Standard Bible And they were casting out many demons and were anointing with oil many sick people and healing them. King James Bible And they cast out many devils, and anointed with oil many that were sick, and healed them. Holman Christian Standard Bible And they were driving out many demons, anointing many sick people with olive oil, and healing them. International Standard Version They also kept driving out many demons and anointing with oil many who were sick, and healing them. NET Bible They cast out many demons and anointed many sick people with oil and healed them. Aramaic Bible in Plain English And they were casting out many evil spirits, and they were anointing the many sick with oil and they were healing them. GOD'S WORD® Translation They also forced many demons out of people and poured oil on many who were sick to cure them. King James 2000 Bible And they cast out many demons, and anointed with oil many that were sick, and healed them. Links Mark 6:13Mark 6:13 NIV Mark 6:13 NLT Mark 6:13 ESV Mark 6:13 NASB Mark 6:13 KJV |