Mark 4:40
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And He said 
 
3004: to saya prim. verb
to them, "Whyτί
(ti)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
are you afraid?δειλοί
(deiloi)
1169: cowardly, fearfulfrom deos
Do you stillοὔπω
(oupō)
3768: not yetfrom ou, and #NAME?
haveἔχετε
(echete)
2192: to have, holda prim. verb
no 
 
3768: not yetfrom ou, and #NAME?
faith?"πίστιν
(pistin)
4102: faith, faithfulnessfrom peithó


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τι  interrogative pronoun - nominative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
δειλοι  adjective - nominative plural masculine
deilos  di-los':  timid, i.e. (by implication) faithless -- fearful.
εστε  verb - present indicative - second person
este  es-teh':  ye are -- be, have been, belong.
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
πως  adverb - interrogative
pos  poce:  an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εχετε  verb - present active indicative - second person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
πιστιν  noun - accusative singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And He said to them, "Why are you afraid? Do you still have no faith?"

King James Bible
And he said unto them, Why are ye so fearful? how is it that ye have no faith?

Holman Christian Standard Bible
Then He said to them, "Why are you fearful? Do you still have no faith?"

International Standard Version
He asked them, "Why are you such cowards? Don't you have any faith yet?"

NET Bible
And he said to them, "Why are you cowardly? Do you still not have faith?"

Aramaic Bible in Plain English
And he said to them, “Why are you so fearful? Why do you not have faith?”

GOD'S WORD® Translation
He asked them, "Why are you such cowards? Don't you have any faith yet?"

King James 2000 Bible
And he said unto them, Why are you so fearful? how is it that you have no faith?
Links
Mark 4:40
Mark 4:40 NIV
Mark 4:40 NLT
Mark 4:40 ESV
Mark 4:40 NASB
Mark 4:40 KJV

Mark 4:39
Top of Page
Top of Page