Mark 2:11
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"I sayλέγω
(legō)
3004: to saya prim. verb
to you, getἔγειρε
(egeire)
1453: to waken, to raise upa prim. verb
up, pickἆρον
(aron)
142: to raise, take up, lifta prim. verb
up your palletκράβαττον
(krabatton)
2895: a camp bedof Macedonian origin
and goὕπαγε
(upage)
5217: to lead or bring under, to lead on slowly, to departfrom hupo and agó
home."οἶκον
(oikon)
3624: a house, a dwellinga prim. word


















KJV Lexicon
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
λεγω  verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
εγειραι  verb - aorist middle imperative - second person singular
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αρον  verb - aorist active middle - second person singular
airo  ah'-ee-ro:  to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism to expiate sin
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κραββατον  noun - accusative singular masculine
krabbatos  krab'-bat-os:  a mattress -- bed.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υπαγε  verb - present active imperative - second person singular
hupago  hoop-ag'-o:  to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively -- depart, get hence, go (a-)way.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικον  noun - accusative singular masculine
oikos  oy'-kos:  a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"I say to you, get up, pick up your pallet and go home."

King James Bible
I say unto thee, Arise, and take up thy bed, and go thy way into thine house.

Holman Christian Standard Bible
"I tell you: get up, pick up your mat, and go home."

International Standard Version
"I say to you, get up, pick up your mat, and go home!"

NET Bible
"I tell you, stand up, take your stretcher, and go home."

Aramaic Bible in Plain English
“I say to you, get up, pick up your bed and go home.”

GOD'S WORD® Translation
"I'm telling you to get up, pick up your cot, and go home!"

King James 2000 Bible
I say unto you, Arise, and take up your bed, and go your way into your house.
Links
Mark 2:11
Mark 2:11 NIV
Mark 2:11 NLT
Mark 2:11 ESV
Mark 2:11 NASB
Mark 2:11 KJV

Mark 2:10
Top of Page
Top of Page