NASB Lexicon
KJV Lexicon And if thy brother'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. be waxen poor muwk (mook) to become thin, i.e. (figuratively) be impoverished -- be (waxen) poor(-er). and fallen in decay mowt (mote) to waver; by implication, to slip, shake, fall -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip. with thee yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), then thou shalt relieve chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer him yea though he be a stranger ger (gare) a guest; by implication, a foreigner -- alien, sojourner, stranger. or a sojourner towshab (to-shawb') resident alien -- foreigner, inhabitant, sojourner, stranger. that he may live chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. with thee Parallel Verses New American Standard Bible 'Now in case a countryman of yours becomes poor and his means with regard to you falter, then you are to sustain him, like a stranger or a sojourner, that he may live with you. King James Bible And if thy brother be waxen poor, and fallen in decay with thee; then thou shalt relieve him: yea, though he be a stranger, or a sojourner; that he may live with thee. Holman Christian Standard Bible If your brother becomes destitute and cannot sustain himself among you, you are to support him as a foreigner or temporary resident, so that he can continue to live among you. International Standard Version "If your relative becomes so poor that he is indebted to you, then you are to support him. You are to let him live with you just like the resident alien and the traveler. NET Bible "'If your brother becomes impoverished and is indebted to you, you must support him; he must live with you like a foreign resident. GOD'S WORD® Translation "If an Israelite becomes poor and cannot support himself, help him. He must live with you as a stranger without a permanent home. King James 2000 Bible And if your brother becomes poor, and falls into poverty among you; then you shall help him: yea, though he be a stranger, or a sojourner; that he may live with you. Links Leviticus 25:35Leviticus 25:35 NIV Leviticus 25:35 NLT Leviticus 25:35 ESV Leviticus 25:35 NASB Leviticus 25:35 KJV |