John 7:17
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Ifἐάν
(ean)
1437: if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood)contr. from ei and an
anyoneτις
(tis)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
is willingθέλη
(thelē)
2309: to will, wisha prim. verb
to doποιεῖν
(poiein)
4160: to make, doa prim. word
His will,θέλημα
(thelēma)
2307: willfrom theló
he will knowγνώσεται
(gnōsetai)
1097: to come to know, recognize, perceivefrom a prim. root gnó-
of the teaching,διδαχῆς
(didachēs)
1322: doctrine, teachingfrom didaskó
whetherπότερον
(poteron)
4220: which of twofrom poteros, a cptv. of the same as posos
it is of Godθεοῦ
(theou)
2316: God, a godof uncertain origin
or
(ē)
2228: or, thana prim. conjunction used disjunctively or cptv.
[whether] I speakλαλῶ
(lalō)
2980: to talkfrom lalos (talkative)
from Myself.ἐμαυτοῦ
(emautou)
1683: of myselfgen. reflex. pronoun from emou and autos


















KJV Lexicon
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
τις  indefinite pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
θελη  verb - present active subjunctive - third person singular
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θελημα  noun - accusative singular neuter
thelema  thel'-ay-mah:  a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination -- desire, pleasure, will.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ποιειν  verb - present active infinitive
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
γνωσεται  verb - future middle deponent indicative - third person singular
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διδαχης  noun - genitive singular feminine
didache  did-akh-ay':  instruction (the act or the matter) -- doctrine, hath been taught.
ποτερον  adverb - interrogative
poteron  pot'-er-on:  interrogative as adverb, which (of two), i.e. is it this or that -- whether.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
απ  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
εμαυτου  reflexive pronoun - first person genitive singular masculine
emautou  em-ow-too':  of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton' -- me, mine own (self), myself.
λαλω  verb - present active indicative - first person singular
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"If anyone is willing to do His will, he will know of the teaching, whether it is of God or whether I speak from Myself.

King James Bible
If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.

Holman Christian Standard Bible
If anyone wants to do His will, he will understand whether the teaching is from God or if I am speaking on My own.

International Standard Version
If anyone wants to do his will, he'll know whether this teaching is from God or whether I'm speaking on my own.

NET Bible
If anyone wants to do God's will, he will know about my teaching, whether it is from God or whether I speak from my own authority.

Aramaic Bible in Plain English
“Whoever is willing to do his will understands my teaching, whether it is from God or whether I speak for my own pleasure.”

GOD'S WORD® Translation
Those who want to follow the will of God will know if what I teach is from God or if I teach my own thoughts.

King James 2000 Bible
If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.
Links
John 7:17
John 7:17 NIV
John 7:17 NLT
John 7:17 ESV
John 7:17 NASB
John 7:17 KJV

John 7:16
Top of Page
Top of Page