John 5:35
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"He was the lampλύχνος
(luchnos)
3088: a (portable) lampa prim. word
that was burningκαιόμενος
(kaiomenos)
2545: to kindle, burna prim. verb
and was shiningφαίνων
(phainōn)
5316: to bring to light, to cause to appearfrom a prim. root
and you were willingἠθελήσατε
(ēthelēsate)
2309: to will, wisha prim. verb
to rejoiceἀγαλλιαθῆναι
(agalliathēnai)
21: to exult, rejoice greatlyfrom agallomai (to make glorious, exalt)
for a whileὥραν
(ōran)
5610: a time or period, an houra prim. word
in his light.φωτὶ
(phōti)
5457: lightcont. of phaos (light, daylight); from the same as phainó


















KJV Lexicon
εκεινος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λυχνος  noun - nominative singular masculine
luchnos  lookh'-nos:  a portable lamp or other illuminator -- candle, light.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καιομενος  verb - present passive participle - nominative singular masculine
kaio  kah'-yo:  to set on fire, i.e. kindle or (by implication) consume -- burn, light.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
φαινων  verb - present active participle - nominative singular masculine
phaino  fah'-ee-no:  to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative) -- appear, seem, be seen, shine, think.
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ηθελησατε  verb - aorist active indicative - second person
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
αγαλλιαθηναι  verb - aorist passive deponent middle or passive deponent
agalliao  ag-al-lee-ah'-o:  to jump for joy, i.e. exult -- be (exceeding) glad, with exceeding joy, rejoice (greatly).
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
ωραν  noun - accusative singular feminine
hora  ho'-rah:  an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φωτι  noun - dative singular neuter
phos  foce:  luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative) -- fire, light.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
"He was the lamp that was burning and was shining and you were willing to rejoice for a while in his light.

King James Bible
He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light.

Holman Christian Standard Bible
John was a burning and shining lamp, and for a time you were willing to enjoy his light.

International Standard Version
That man John was a lamp that burns and brightly shines, and for a while you were willing to rejoice in his light.

NET Bible
He was a lamp that was burning and shining, and you wanted to rejoice greatly for a short time in his light.

Aramaic Bible in Plain English
He was a blazing and shining lamp, and you were willing to boast about the time in his light.

GOD'S WORD® Translation
John was a lamp that gave off brilliant light. For a time you enjoyed the pleasure of his light.

King James 2000 Bible
He was a burning and a shining light: and you were willing for a season to rejoice in his light.
Links
John 5:35
John 5:35 NIV
John 5:35 NLT
John 5:35 ESV
John 5:35 NASB
John 5:35 KJV

John 5:34
Top of Page
Top of Page