NASB Lexicon
KJV Lexicon εγω personal pronoun - first person nominative singularego  eg-o': I, me. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. παρα preposition para  par-ah': near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with ανθρωπου noun - genitive singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαρτυριαν noun - accusative singular feminine marturia  mar-too-ree'-ah: evidence given (judicially or genitive case) -- record, report, testimony, witness. λαμβανω verb - present active indicative - first person singular lambano  lam-ban'-o: to take (in very many applications, literally and figuratively) αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. ταυτα demonstrative pronoun - accusative plural neuter tauta  tow'-tah: these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. λεγω verb - present active indicative - first person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. υμεις personal pronoun - second person nominative plural humeis  hoo-mice': you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you. σωθητε verb - aorist passive subjunctive - second person sozo  sode'-zo: to save, i.e. deliver or protect -- heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. Parallel Verses New American Standard Bible "But the testimony which I receive is not from man, but I say these things so that you may be saved. King James Bible But I receive not testimony from man: but these things I say, that ye might be saved. Holman Christian Standard Bible I don't receive man's testimony, but I say these things so that you may be saved. International Standard Version I myself do not accept human testimony, but I am saying these things so that you may be saved. NET Bible (I do not accept human testimony, but I say this so that you may be saved.) Aramaic Bible in Plain English But I was not receiving the testimony of a man, but I say these things that you may live. GOD'S WORD® Translation But I don't depend on human testimony. I'm telling you this to save you. King James 2000 Bible But I receive not testimony from man: but these things I say, that you might be saved. Links John 5:34John 5:34 NIV John 5:34 NLT John 5:34 ESV John 5:34 NASB John 5:34 KJV |