John 21:1
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
AfterΜετὰ
(meta)
3326: with, among, aftera prim. preposition
these things 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
JesusἸησοῦς
(iēsous)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
manifestedἐφανέρωσεν
(ephanerōsen)
5319: to make visible, make clearfrom phaneros
Himselfἑαυτὸν
(eauton)
1438: of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
againπάλιν
(palin)
3825: back (of place), again (of time), furthera prim. word
to the disciplesμαθηταῖς
(mathētais)
3101: a disciplefrom manthanó
at the Seaθαλάσσης
(thalassēs)
2281: the seaof uncertain origin
of Tiberias,Τιβεριάδος
(tiberiados)
5085: Tiberias, a city of Galilee, also another name for the Sea of Galilee (NG1056)from Tiberios
and He manifestedἐφανέρωσεν
(ephanerōsen)
5319: to make visible, make clearfrom phaneros
[Himself] in this way.οὕτως
(outōs)
3779: in this way, thusadverb from houtos,


















KJV Lexicon
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
ταυτα  demonstrative pronoun - accusative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
εφανερωσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
phaneroo  fan-er-o'-o:  to render apparent -- appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self).
εαυτον  reflexive pronoun - third person accusative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηταις  noun - dative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
[αυτου]  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θαλασσης  noun - genitive singular feminine
thalassa  thal'-as-sah:  the sea (genitive case or specially) -- sea.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τιβεριαδος  noun - genitive singular feminine
Tiberias  tib-er-ee-as':  Tiberias, the name of a town and a lake in Palestine -- Tiberias.
εφανερωσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
phaneroo  fan-er-o'-o:  to render apparent -- appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
Parallel Verses
New American Standard Bible
After these things Jesus manifested Himself again to the disciples at the Sea of Tiberias, and He manifested Himself in this way.

King James Bible
After these things Jesus shewed himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and on this wise shewed he himself.

Holman Christian Standard Bible
After this, Jesus revealed Himself again to His disciples by the Sea of Tiberias. He revealed Himself in this way:

International Standard Version
Later on, Jesus revealed himself again to the disciples at the Sea of Tiberias. This is what happened:

NET Bible
After this Jesus revealed himself again to the disciples by the Sea of Tiberias. Now this is how he did so.

Aramaic Bible in Plain English
After these things Yeshua again showed himself to his disciples by the Sea of Tiberius, and he appeared thus:

GOD'S WORD® Translation
Later, by the Sea of Tiberias, Jesus showed himself again to the disciples. This is what happened.

King James 2000 Bible
After these things Jesus showed himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and in this way showed he himself.
Links
John 21:1
John 21:1 NIV
John 21:1 NLT
John 21:1 ESV
John 21:1 NASB
John 21:1 KJV

John 20:31
Top of Page
Top of Page