John 13:31
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Thereforeοὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
whenὍτε
(ote)
3753: whenfrom hos, and te
he had goneἐξῆλθεν
(exēlthen)
1831: to go or come out offrom ek and erchomai
out, JesusἸησοῦς
(iēsous)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
said,λέγει
(legei)
3004: to saya prim. verb
"Nowνῦν
(nun)
3568: now, the presenta prim. particle of pres. time
is the Sonυἱὸς
(uios)
5207: a sona prim. word
of Manἀνθρώπου
(anthrōpou)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
glorified,ἐδοξάσθη
(edoxasthē)
1392: to render or esteem glorious (in a wide application)from doxa
and Godθεὸς
(theos)
2316: God, a godof uncertain origin
is glorifiedἐδοξάσθη
(edoxasthē)
1392: to render or esteem glorious (in a wide application)from doxa
in Him; 
 
  


















KJV Lexicon
οτε  adverb
hote  hot'-eh:  at which (thing) too, i.e. when -- after (that), as soon as, that, when, while.
εξηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
νυν  adverb
nun  noon:  now (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
εδοξασθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
doxazo  dox-ad'-zo:  to render (or esteem) glorious (in a wide application) -- (make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωπου  noun - genitive singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
εδοξασθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
doxazo  dox-ad'-zo:  to render (or esteem) glorious (in a wide application) -- (make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore when he had gone out, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in Him;

King James Bible
Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.

Holman Christian Standard Bible
When he had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in Him.

International Standard Version
After Judas had gone out, Jesus said, "The Son of Man is now glorified, and God has been glorified by him.

NET Bible
When Judas had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in him.

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua said, “Now The Son of Man is glorified and God is glorified in him.”

GOD'S WORD® Translation
When Judas was gone, Jesus said, "The Son of Man is now glorified, and because of him God is glorified.

King James 2000 Bible
Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
Links
John 13:31
John 13:31 NIV
John 13:31 NLT
John 13:31 ESV
John 13:31 NASB
John 13:31 KJV

John 13:30
Top of Page
Top of Page