John 12:19
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Soοὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
the PhariseesΦαρισαῖοι
(pharisaioi)
5330: a Pharisee, member of a Jewish religious sectof Hebrew origin, cf. parash
saidεἶπαν
(eipan)
3004: to saya prim. verb
to one another,ἑαυτούς
(eautous)
1438: of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
"You seeθεωρεῖτε
(theōreite)
2334: to look at, gazefrom theóros (an envoy, spectator)
that you are not doingὠφελεῖτε
(ōpheleite)
5623: to help, benefit, do goodfrom ophelos
anyοὐδέν
(ouden)
3762: no one, nonefrom oude and heis
good; 
 
5623: to help, benefit, do goodfrom ophelos
look, 
 
2396: see! behold!from eidon, used as an interj.
the worldκόσμος
(kosmos)
2889: order, the worlda prim. word
has goneἀπῆλθεν
(apēlthen)
565: to go away, go afterfrom apo and erchomai
afterὀπίσω
(opisō)
3694: back, behind, afterfrom the same as opisthen
Him." 
 
  


















KJV Lexicon
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
φαρισαιοι  noun - nominative plural masculine
Pharisaios  far-is-ah'-yos:  a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee.
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
εαυτους  reflexive pronoun - third person accusative plural masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
θεωρειτε  verb - present active indicative - second person
theoreo  theh-o-reh'-o:  to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge) -- behold, consider, look on, perceive, see.

theoreo  theh-o-reh'-o:  to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge) -- behold, consider, look on, perceive, see.
οτι  verb - present active imperative - second person
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ουκ  conjunction
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ωφελειτε  particle - nominative
opheleo  o-fel-eh'-o:  to be useful, i.e. to benefit -- advantage, better, prevail, profit.
ουδεν  verb - present active indicative - second person
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
ιδε  adjective - accusative singular neuter
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
ο  verb - aorist active middle - second person singular
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κοσμος  definite article - nominative singular masculine
kosmos  kos'-mos:  orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world.
οπισω  noun - nominative singular masculine
opiso  op-is'-o:  to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun) -- after, back(-ward), (+ get) behind, + follow.
αυτου  adverb
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
απηλθεν  personal pronoun - genitive singular masculine
aperchomai  ap-erkh'-om-ahee:  to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
 verb - second aorist active indicative - third person singular
Parallel Verses
New American Standard Bible
So the Pharisees said to one another, "You see that you are not doing any good; look, the world has gone after Him."

King James Bible
The Pharisees therefore said among themselves, Perceive ye how ye prevail nothing? behold, the world is gone after him.

Holman Christian Standard Bible
Then the Pharisees said to one another, "You see? You've accomplished nothing. Look--the world has gone after Him!"

International Standard Version
Then the Pharisees told one another, "You see, there is nothing you can do. Look, the world has gone after him!"

NET Bible
Thus the Pharisees said to one another, "You see that you can do nothing. Look, the world has run off after him!"

Aramaic Bible in Plain English
And the Pharisees were saying to one another, “Do you see that you are not gaining anything? Behold, the whole world is going after him.”

GOD'S WORD® Translation
The Pharisees said to each other, "This is getting us nowhere. Look! The whole world is following him!"

King James 2000 Bible
The Pharisees therefore said among themselves, Do you see how you can do nothing? behold, the world is gone after him.
Links
John 12:19
John 12:19 NIV
John 12:19 NLT
John 12:19 ESV
John 12:19 NASB
John 12:19 KJV

John 12:18
Top of Page
Top of Page