NASB Lexicon
KJV Lexicon Howlyalal (yaw-lal') to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one) -- (make to) howl, be howling. ye shepherds ra`ah (raw-aw') to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend) and cry za`aq (zaw-ak') to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly and wallow palash (paw-lash') to roll (in dust) -- roll (wallow) self. yourselves in the ashes ye principal 'addiyr (ad-deer') wide or (generally) large; figuratively, powerful -- excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(-ier one), noble, principal, worthy. of the flock tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) for the days yowm (yome) a day (as the warm hours), of your slaughter tabach (taw-bakh') to slaughter (animals or men) -- kill, (make) slaughter, slay. and of your dispersions tphowtsah (tef-o-tsaw') a dispersal -- dispersion. are accomplished male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) and ye shall fall naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) like a pleasant chemdah (khem-daw') delight -- desire, goodly, pleasant, precious. vessel kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. Parallel Verses New American Standard Bible "Wail, you shepherds, and cry; And wallow in ashes, you masters of the flock; For the days of your slaughter and your dispersions have come, And you will fall like a choice vessel. King James Bible Howl, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves in the ashes, ye principal of the flock: for the days of your slaughter and of your dispersions are accomplished; and ye shall fall like a pleasant vessel. Holman Christian Standard Bible Wail, you shepherds, and cry out. Roll in the dust, you leaders of the flock. Because the days of your slaughter have come, you will fall and become shattered like a precious vase. International Standard Version "Scream, you shepherds! Cry out! Roll in the dust, you leaders of the flock! Indeed, the time for your slaughter and your dispersion has arrived, and you will break like a choice vessel. NET Bible Wail and cry out in anguish, you rulers! Roll in the dust, you who shepherd flocks of people! The time for you to be slaughtered has come. You will lie scattered and fallen like broken pieces of fine pottery. GOD'S WORD® Translation Mourn, you shepherds, and cry. Roll in the dust, you leaders of the flock. The time has come for you to be slaughtered. The time has come for you to be scattered, and you will break like fine pottery. King James 2000 Bible Wail, you shepherds, and cry; and wallow yourselves in the ashes, you leaders of the flock: for the days of your slaughter and of your dispersions are come; and you shall fall like a choice vessel. Links Jeremiah 25:34Jeremiah 25:34 NIV Jeremiah 25:34 NLT Jeremiah 25:34 ESV Jeremiah 25:34 NASB Jeremiah 25:34 KJV |