Isaiah 66:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Soגַּם־
(gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
I will chooseאֶבְחַ֣ר
(ev·char)
977: to choosea prim. root
their punishmentsבְּתַעֲלֻלֵיהֶ֗ם
(be·ta·'a·lu·lei·hem)
8586: wantonness, capricefrom alal
And will bringאָבִ֣יא
(a·vi)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
on them what they dread. 
 
4034: fear, terrorfem. of magor
Becauseיַ֤עַן
(ya·'an)
3282: on account of, becausefrom anah
I called,קָרָ֙אתִי֙
(ka·ra·ti)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
but no oneוְאֵ֣ין
(ve·'ein)
369: nothing, noughta prim. root
answered;עֹונֶ֔ה
(o·v·neh,)
6030a: to answer, responda prim. root
I spoke,דִּבַּ֖רְתִּי
(dib·bar·ti)
1696: to speaka prim. root
but they did not listen.שָׁמֵ֑עוּ
(sha·me·'u;)
8085: to heara prim. root
And they didוַיַּעֲשׂ֤וּ
(vai·ya·'a·su)
6213a: do, makea prim. root
evilהָרַע֙
(ha·ra)
7451a: bad, evilfrom the same as roa
in My sightבְּעֵינַ֔י
(be·'ei·nai,)
5869: an eyeof uncertain derivation
And choseבָּחָֽרוּ׃
(ba·cha·ru.)
977: to choosea prim. root
that in whichוּבַאֲשֶׁ֥ר
(u·va·'a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
I did not delight."חָפַ֖צְתִּי
(cha·fatz·ti)
2654a: to delight ina prim. root


















KJV Lexicon
I also will choose
bachar  (baw-khar')
to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
their delusions
ta`aluwl  (tah-al-ool')
caprice (as a fit coming on), i.e. vexation; concretely a tyrant -- babe, delusion.
and will bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
their fears
mguwrah  (meg-oo-raw')
a fright; also a granary -- barn, fear.
upon them because when I called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
none did answer
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
when I spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
they did not hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
but they did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
before mine eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
and chose
bachar  (baw-khar')
to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
that in which I delighted
chaphets  (khaw-fates')
to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire
not
Parallel Verses
New American Standard Bible
So I will choose their punishments And will bring on them what they dread. Because I called, but no one answered; I spoke, but they did not listen. And they did evil in My sight And chose that in which I did not delight."

King James Bible
I also will choose their delusions, and will bring their fears upon them; because when I called, none did answer; when I spake, they did not hear: but they did evil before mine eyes, and chose that in which I delighted not.

Holman Christian Standard Bible
So I will choose their punishment, and I will bring on them what they dread because I called and no one answered; I spoke and they didn't hear; they did what was evil in My sight and chose what I didn't delight in.

International Standard Version
Therefore I, too, will choose harsh treatment for them, and will bring upon them what they dread. For when I called, no one answered; when I spoke, they didn't listen; but they did what I consider to be evil, and chose what doesn't please me."

NET Bible
So I will choose severe punishment for them; I will bring on them what they dread, because I called, and no one responded, I spoke and they did not listen. They did evil before me; they chose to do what displeases me."

GOD'S WORD® Translation
So I will choose harsh treatment for them and bring on them what they fear. I called, but no one answered. I spoke, but they didn't listen. They did what I consider evil. They chose what I don't like.

King James 2000 Bible
I also will choose their delusions, and will bring their fears upon them; because when I called, none did answer; when I spoke, they did not hear: but they did evil before my eyes, and chose that in which I delighted not.
Links
Isaiah 66:4
Isaiah 66:4 NIV
Isaiah 66:4 NLT
Isaiah 66:4 ESV
Isaiah 66:4 NASB
Isaiah 66:4 KJV

Isaiah 66:3
Top of Page
Top of Page