Isaiah 65:16
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Becauseאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
he who is blessedהַמִּתְבָּרֵ֜ךְ
(ham·mit·ba·rech)
1288: to kneel, blessa prim. root
in the earthבָּאָ֗רֶץ
(ba·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
Will be blessedיִתְבָּרֵךְ֙
(yit·ba·rech)
1288: to kneel, blessa prim. root
by the Godבֵּאלֹהֵ֣י
(be·lo·hei)
430: God, godpl. of eloah
of truth;אָמֵ֔ן
(a·men,)
543: verily, trulyfrom aman
And he who swearsוְהַנִּשְׁבָּ֣ע
(ve·han·nish·ba)
7650: to sweardenominative verb from sheba
in the earthבָּאָ֔רֶץ
(ba·'a·retz,)
776: earth, landa prim. root
Will swearיִשָּׁבַ֖ע
(yi·sha·va)
7650: to sweardenominative verb from sheba
by the Godבֵּאלֹהֵ֣י
(be·lo·hei)
430: God, godpl. of eloah
of truth;אָמֵ֑ן
(a·men;)
543: verily, trulyfrom aman
Becauseכִּ֣י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
the formerהָרִ֣אשֹׁנֹ֔ות
(ha·ri·sho·no·vt,)
7223: former, first, chieffrom rosh
troublesהַצָּרֹות֙
(ha·tza·ro·vt)
6869a: straits, distressfem. of tsar
are forgotten,נִשְׁכְּח֗וּ
(nish·ke·chu)
7911: to forgeta prim. root
And becauseוְכִ֥י
(ve·chi)
3588: that, for, whena prim. conjunction
they are hiddenנִסְתְּר֖וּ
(nis·te·ru)
5641: to hide, conceala prim. root
from My sight!מֵעֵינָֽי׃
(me·'ei·nai.)
5869: an eyeof uncertain derivation


















KJV Lexicon
That he who blesseth
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
himself in the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
shall bless
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
himself in the God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of truth
'amen  (aw-mane')
sure; abstract, faithfulness; adverb, truly -- Amen, so be it, truth.
and he that sweareth
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
in the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
shall swear
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
by the God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of truth
'amen  (aw-mane')
sure; abstract, faithfulness; adverb, truly -- Amen, so be it, truth.
because the former
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
troubles
tsarah  (tsaw-raw')
tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.
are forgotten
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
and because they are hid
cathar  (saw-thar')
to hide (by covering), literally or figuratively -- be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, surely.
from mine eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Because he who is blessed in the earth Will be blessed by the God of truth; And he who swears in the earth Will swear by the God of truth; Because the former troubles are forgotten, And because they are hidden from My sight!

King James Bible
That he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.

Holman Christian Standard Bible
Whoever is blessed in the land will be blessed by the God of truth, and whoever swears in the land will swear by the God of truth. For the former troubles will be forgotten and hidden from My sight."

International Standard Version
Then whoever takes an oath by the God of faithfulness, and whoever takes an oath in the land, will swear by the God of faithfulness, because the former troubles are forgotten and are hidden from my eyes.

NET Bible
Whoever pronounces a blessing in the earth will do so in the name of the faithful God; whoever makes an oath in the earth will do so in the name of the faithful God. For past problems will be forgotten; I will no longer think about them.

GOD'S WORD® Translation
Whoever asks for a blessing in the land will be blessed by the God of Truth. Whoever swears an oath in the land will swear by the God of Truth. Past troubles are forgotten. They are hidden from my eyes.

King James 2000 Bible
That he who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that swears in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from my eyes.
Links
Isaiah 65:16
Isaiah 65:16 NIV
Isaiah 65:16 NLT
Isaiah 65:16 ESV
Isaiah 65:16 NASB
Isaiah 65:16 KJV

Isaiah 65:15
Top of Page
Top of Page