Isaiah 59:15
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Yes, truthהָֽאֱמֶת֙
(ha·'e·met)
571: firmness, faithfulness, truthfrom aman
is lacking;נֶעְדֶּ֔רֶת
(ne'·de·ret,)
5737c: to be lacking, faila prim. root
And he who turns asideוְסָ֥ר
(ve·sar)
5493: to turn asidea prim. root
from evilמֵרָ֖ע
(me·ra)
7451b: evil, distress, misery, injury, calamityfrom the same as roa
makes himself a prey.מִשְׁתֹּולֵ֑ל
(mish·to·v·lel;)
7997b: to spoil, plundera prim. root
Now the LORDיְהוָ֛ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
saw,וַיַּ֧רְא
(vai·yar·)
7200: to seea prim. root
And it was displeasingוַיֵּ֥רַע
(vai·ye·ra)
7489a: to be evil, baddenominative verb from ra
in His sightבְּעֵינָ֖יו
(be·'ei·nav)
5869: an eyeof uncertain derivation
that there was noאֵ֥ין
(ein)
369: nothing, noughta prim. root
justice.מִשְׁפָּֽט׃
(mish·pat.)
4941: judgmentfrom shaphat


















KJV Lexicon
Yea truth
'emeth  (eh'-meth)
stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness -- assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
faileth
`adar  (aw-dar')
to arrange, as a battle, a vineyard (to hoe); hence, to muster and so to miss (or find wanting) -- dig, fail, keep (rank), lack.
and he that departeth
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
from evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
maketh himself a prey
shalal  (shaw-lal')
to drop or strip; by implication, to plunder -- let fall, make self a prey, of purpose, (make a, (take) spoil.
and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
it and it displeased
yara`  (yaw-rah')
to be broken up (with any violent action) i.e. (figuratively) to fear -- be grevious (only Isa. 15:4).
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
him that there was no judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
Parallel Verses
New American Standard Bible
Yes, truth is lacking; And he who turns aside from evil makes himself a prey. Now the LORD saw, And it was displeasing in His sight that there was no justice.

King James Bible
Yea, truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey: and the LORD saw it, and it displeased him that there was no judgment.

Holman Christian Standard Bible
Truth is missing, and whoever turns from evil is plundered. The LORD saw that there was no justice, and He was offended.

International Standard Version
Truth is missing, and whoever turns away from evil becomes a prey." "Then the LORD looked, and it displeased him that there was no justice.

NET Bible
Honesty has disappeared; the one who tries to avoid evil is robbed. The LORD watches and is displeased, for there is no justice.

GOD'S WORD® Translation
Truth is missing. Those who turn away from evil make themselves victims. The LORD sees it, and he's angry because there's no justice.

King James 2000 Bible
Yea, truth fails; and he that departs from evil makes himself a prey: and the LORD saw it, and it displeased him that there was no justice.
Links
Isaiah 59:15
Isaiah 59:15 NIV
Isaiah 59:15 NLT
Isaiah 59:15 ESV
Isaiah 59:15 NASB
Isaiah 59:15 KJV

Isaiah 59:14
Top of Page
Top of Page