Isaiah 59:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Justiceמִשְׁפָּ֔ט
(mish·pat,)
4941: judgmentfrom shaphat
is turned 
 
5472: to move away, backslidea prim. root
back,אָחֹור֙
(a·cho·vr)
268: the hind side, back partfrom achar
And righteousnessוּצְדָקָ֖ה
(u·tze·da·kah)
6666: righteousnessfrom the same as tsedeq
standsתַּעֲמֹ֑ד
(ta·'a·mod;)
5975: to take one's stand, standa prim. root
farמֵרָחֹ֣וק
(me·ra·cho·vk)
7350: distant, far, a distancefrom rachaq
away; 
 
4480: froma prim. preposition
For truthאֱמֶ֔ת
(e·met,)
571: firmness, faithfulness, truthfrom aman
has stumbledכָשְׁלָ֤ה
(cha·she·lah)
3782: to stumble, stagger, tottera prim. root
in the street,בָֽרְחֹוב֙
(va·re·cho·vv)
7339: a broad open place, plazafrom rachab
And uprightness 
 
5228: straight, right, straightnessfrom the same as nokach
cannotתוּכַ֥ל
(tu·chal)
3201: to be able, have powera prim. root
enter.לָבֹֽוא׃
(la·vo·v.)
935: to come in, come, go in, goa prim. root


















KJV Lexicon
And judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
is turned away
nacag  (naw-sag')
to retreat -- departing away, remove, take (hold), turn away.
backward
'achowr  (aw-khore')
the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West -- after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-)hind(-er part), time to come, without.
and justice
tsdaqah  (tsed-aw-kaw')
rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
standeth
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
afar off
rachowq  (raw-khoke')
remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition)
for truth
'emeth  (eh'-meth)
stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness -- assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
is fallen
kashal  (kaw-shal')
to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall
in the street
rchob  (rekh-obe')
a width, i.e. (concretely) avenue or area -- broad place (way), street.
and equity
nkochah  (nek-o-khaw')
straightforwardness, i.e. (figuratively) integrity, or (concretely) a truth -- equity, right (thing), uprightness.
cannot
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
enter
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Justice is turned back, And righteousness stands far away; For truth has stumbled in the street, And uprightness cannot enter.

King James Bible
And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.

Holman Christian Standard Bible
Justice is turned back, and righteousness stands far off. For truth has stumbled in the public square, and honesty cannot enter.

International Standard Version
I'll drive back justice, and righteousness stands at a distance; for truth has fallen in the public square, and honesty cannot enter.

NET Bible
Justice is driven back; godliness stands far off. Indeed, honesty stumbles in the city square and morality is not even able to enter.

GOD'S WORD® Translation
Justice is turned back, and righteousness stands far away. Truth has fallen in the street, and honesty can't come in.

King James 2000 Bible
And justice is turned back, and righteousness stands afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.
Links
Isaiah 59:14
Isaiah 59:14 NIV
Isaiah 59:14 NLT
Isaiah 59:14 ESV
Isaiah 59:14 NASB
Isaiah 59:14 KJV

Isaiah 59:13
Top of Page
Top of Page