NASB Lexicon
KJV Lexicon Beholdhen (hane) lo!; also (as expressing surprise) if -- behold, if, lo, though. the LORD'S Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), is not shortened qatsar (kaw-tsar') to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain) that it cannot save yasha` (yaw-shah') to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor neither his ear 'ozen (o'-zen) broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show. heavy kabad (kaw-bad') to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weightybe rich, be (go) sore, stop. that it cannot hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) Parallel Verses New American Standard Bible Behold, the LORD'S hand is not so short That it cannot save; Nor is His ear so dull That it cannot hear. King James Bible Behold, the LORD'S hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear: Holman Christian Standard Bible Indeed, the LORD's hand is not too short to save, and His ear is not too deaf to hear. International Standard Version "See, the LORD's hand is not too short to save, nor are his ears too dull to hear. NET Bible Look, the LORD's hand is not too weak to deliver you; his ear is not too deaf to hear you. GOD'S WORD® Translation The LORD is not too weak to save or his ear too deaf to hear. King James 2000 Bible Behold, the hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear dull, that it cannot hear: Links Isaiah 59:1Isaiah 59:1 NIV Isaiah 59:1 NLT Isaiah 59:1 ESV Isaiah 59:1 NASB Isaiah 59:1 KJV |