NASB Lexicon
KJV Lexicon I have raised up`uwr (oor) to wake -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), master, raise (up), stir up (self). one from the north tsaphown (tsaw-fone') hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind). and he shall come 'athah (aw-thaw') to arrive -- (be-, things to) come (upon), bring. from the rising mizrach (miz-rawkh') sunrise, i.e. the east -- east (side, -ward), (sun-)rising (of the sun). of the sun shemesh (sheh'-mesh) the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window. shall he call qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) upon my name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. and he shall come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) upon princes cagan (saw-gawn') a prefect of a province -- prince, ruler. as upon morter chomer (kho'mer) a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure -- clay, heap, homer, mire, motion. and as the potter yatsar (yaw-tsar') to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution) -- earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose. treadeth ramac (raw-mas') to tread upon (as a potter, in walking or abusively) -- oppressor, stamp upon, trample (under feet), tread (down, upon). clay tiyt (teet) mud or clay; figuratively, calamity -- clay, dirt, mire. Parallel Verses New American Standard Bible "I have aroused one from the north, and he has come; From the rising of the sun he will call on My name; And he will come upon rulers as upon mortar, Even as the potter treads clay." King James Bible I have raised up one from the north, and he shall come: from the rising of the sun shall he call upon my name: and he shall come upon princes as upon morter, and as the potter treadeth clay. Holman Christian Standard Bible I have raised up one from the north, and he has come, one from the east who invokes My name. He will march over rulers as if they were mud, like a potter who treads the clay. International Standard Version "You are stirring up one from the north, and they are coming from the rising of the sun; and he will be called by his name. Rulers will arrive like mud; just like a potter, he will trample the clay. NET Bible I have stirred up one out of the north and he advances, one from the eastern horizon who prays in my name. He steps on rulers as if they were clay, like a potter treading the clay. GOD'S WORD® Translation "I have raised up someone from the north, and he has come. He will call on my name from the east. He will attack rulers as if they were mud, as if he were treading on clay like a potter. King James 2000 Bible I have raised up one from the north, and he shall come: from the rising of the sun shall he call upon my name: and he shall come upon princes as upon mortar, and as the potter treads clay. Links Isaiah 41:25Isaiah 41:25 NIV Isaiah 41:25 NLT Isaiah 41:25 ESV Isaiah 41:25 NASB Isaiah 41:25 KJV |