Isaiah 30:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
O peopleעַ֛ם
(am)
5971a: peoplefrom an unused word
in Zion,בְּצִיֹּ֥ון
(be·tzi·yo·vn)
6726: a mountain in Jer., also a name for Jer.from the same as tsiyyah
inhabitantיֵשֵׁ֖ב
(ye·shev)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
in Jerusalem,בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם
(bi·ru·sha·lim;)
3389: probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
you will weepבָּכֹ֣ו
(ba·chov)
1058: to weep, bewaila prim. root
noלֹֽא־
(lo-)
3808: nota prim. adverb
longer.תִבְכֶּ֗ה
(tiv·keh)
1058: to weep, bewaila prim. root
He will surelyחָנֹ֤ון
(cha·no·vn)
2603a: to show favor, be graciousa prim. root
be graciousיָחְנְךָ֙
(ya·che·ne·cha)
2603a: to show favor, be graciousa prim. root
to you at the soundלְקֹ֣ול
(le·ko·vl)
6963: sound, voicefrom an unused word
of your cry; 
 
2199: to cry, cry out, calla prim. root
when He hearsכְּשָׁמְעָתֹ֖ו
(ke·sha·me·'a·tov)
8085: to heara prim. root
it, He will answerעָנָֽךְ׃
(a·nach.)
6030a: to answer, responda prim. root
you. 
 
  


















KJV Lexicon
For the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
shall dwell
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
at Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
thou shalt weep
bakah  (baw-kaw')
to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep.
no more
bakah  (baw-kaw')
to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep.
he will be very
chanan  (khaw-nan')
to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)
gracious
chanan  (khaw-nan')
to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)
unto thee at the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of thy cry
za`aq  (zaw-ak')
to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly
when he shall hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
it he will answer
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
O people in Zion, inhabitant in Jerusalem, you will weep no longer. He will surely be gracious to you at the sound of your cry; when He hears it, He will answer you.

King James Bible
For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee.

Holman Christian Standard Bible
For you people will live on Zion in Jerusalem and will never cry again. He will show favor to you at the sound of your cry; when He hears, He will answer you.

International Standard Version
Indeed, you people who live in Zion and in Jerusalem, you will weep no more. How gracious the LORD will be to you at the sound of your cry! As soon as he hears it, he will answer you.

NET Bible
For people will live in Zion; in Jerusalem you will weep no more. When he hears your cry of despair, he will indeed show you mercy; when he hears it, he will respond to you.

GOD'S WORD® Translation
You will live in Zion, in Jerusalem. You won't cry anymore. The LORD will certainly have pity on you when you cry for help. As soon as he hears you, he will answer you.

King James 2000 Bible
For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: you shall weep no more: he will be very gracious unto you at the sound of your cry; when he shall hear it, he will answer you.
Links
Isaiah 30:19
Isaiah 30:19 NIV
Isaiah 30:19 NLT
Isaiah 30:19 ESV
Isaiah 30:19 NASB
Isaiah 30:19 KJV

Isaiah 30:18
Top of Page
Top of Page