Isaiah 29:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
It will be as when 
 
3512c: according as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
a hungry manהָרָעֵ֜ב
(ha·ra·'ev)
7457: hungryfrom raeb
dreams--יַחֲלֹ֨ם
(ya·cha·lom)
2492b: to dreama prim. root
And behold,וְהִנֵּ֣ה
(ve·hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
he is eating;אֹוכֵ֗ל
(o·v·chel)
398: to eata prim. root
But when he awakens, 
 
7019a: to awakea prim. root
his hungerנַפְשֹׁו֒
(naf·shov)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
is not satisfied,וְרֵיקָ֣ה
(ve·rei·kah)
7386: empty, vainfrom riq
Or as when 
 
3512c: according as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
a thirsty manהַצָּמֵא֙
(ha·tza·me)
6771: thirstyfrom tsame
dreams--יַחֲלֹ֤ם
(ya·cha·lom)
2492b: to dreama prim. root
And behold,וְהִנֵּ֣ה
(ve·hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
he is drinking,שֹׁתֶ֔ה
(sho·teh,)
8354: to drinka prim. root
But when he awakens, 
 
7019a: to awakea prim. root
behold,וְהִנֵּ֣ה
(ve·hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
he is faintעָיֵ֔ף
(a·yef,)
5889: faint, wearyfrom iph
And his thirstוְנַפְשֹׁ֖ו
(ve·naf·shov)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
is not quenched.שֹׁוקֵקָ֑ה
(sho·v·ke·kah;)
8264: to run, run about, rusha prim. root
Thusכֵּ֣ן
(ken)
3651: so, thusa prim. adverb
the multitudeהֲמֹון֙
(ha·mo·vn)
1995: a sound, murmur, roar, crowd, abundancefrom hamah
of allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the nationsהַגֹּויִ֔ם
(hag·go·v·yim,)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
will be Who wage warהַצֹּבְאִ֖ים
(ha·tzo·ve·'im)
6633: to wage war, servea prim. root
againstעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
Mountהַ֥ר
(har)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
Zion.צִיֹּֽון׃
(tzi·yo·vn.)
6726: a mountain in Jer., also a name for Jer.from the same as tsiyyah


















KJV Lexicon
It shall even be as when an hungry
ra`eb  (raw-abe')
hungry (more or less intensely) -- hunger bitten, hungry.
man dreameth
chalam  (khaw-lam')
to bind firmly, i.e. (by implication) to be (causatively to make) plump; also (through the figurative sense of dumbness) to dream
and behold he eateth
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
but he awaketh
quwts  (koots)
to awake -- arise, (be) (a-)wake, watch.
and his soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
is empty
reyq  (rake)
empty; figuratively, worthless -- emptied(-ty), vain (fellow, man).
or as when
'aher  (ash-er')
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
a thirsty man
tsame'  (tsaw-may')
thirsty -- (that) thirst(-eth, -y).
dreameth
chalam  (khaw-lam')
to bind firmly, i.e. (by implication) to be (causatively to make) plump; also (through the figurative sense of dumbness) to dream
and behold he drinketh
shathah  (shaw-thaw')
to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely.
but he awaketh
quwts  (koots)
to awake -- arise, (be) (a-)wake, watch.
and behold he is faint
`ayeph  (aw-yafe')
languid -- faint, thirsty, weary.
and his soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
hath appetite
shaqaq  (shaw-kak')
to course (like a beast of prey); by implication, to seek greedily -- have appetite, justle one against another, long, range, run (to and fro).
so shall the multitude
hamown  (haw-mone')
a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
of all the nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
be that fight
tsaba'  (tsaw-baw')
to mass (an army or servants) -- assemble, fight, perform, muster, wait upon, war.
against mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
Parallel Verses
New American Standard Bible
It will be as when a hungry man dreams-- And behold, he is eating; But when he awakens, his hunger is not satisfied, Or as when a thirsty man dreams-- And behold, he is drinking, But when he awakens, behold, he is faint And his thirst is not quenched. Thus the multitude of all the nations will be Who wage war against Mount Zion.

King James Bible
It shall even be as when an hungry man dreameth, and, behold, he eateth; but he awaketh, and his soul is empty: or as when a thirsty man dreameth, and, behold, he drinketh; but he awaketh, and, behold, he is faint, and his soul hath appetite: so shall the multitude of all the nations be, that fight against mount Zion.

Holman Christian Standard Bible
It will be like a hungry one who dreams he is eating, then wakes and is still hungry; and like a thirsty one who dreams he is drinking, then wakes and is still thirsty, longing for water. So it will be for all the many nations who go to battle against Mount Zion.

International Standard Version
as when a hungry man dreams— he eats, but wakes up still hungry; or when a thirsty man dreams— he drinks, but wakes up faint, with his thirst unquenched. So will it be with the hordes of all the nations that fight against Mount Zion.

NET Bible
It will be like a hungry man dreaming that he is eating, only to awaken and find that his stomach is empty. It will be like a thirsty man dreaming that he is drinking, only to awaken and find that he is still weak and his thirst unquenched. So it will be for the horde from all the nations that fight against Mount Zion.

GOD'S WORD® Translation
They will be like hungry people who dream that they're eating and wake up to find they're hungry. They will be like thirsty people who dream that they're drinking and wake up to find they're lightheaded and parched with thirst. This is what will happen to the armies from all the nations that fight against Mount Zion.

King James 2000 Bible
It shall even be as when a hungry man dreams, and, behold, he eats; but he awakes, and his soul is empty: or as when a thirsty man dreams, and, behold, he drinks; but he awakes, and, behold, he is faint, and his soul has appetite: so shall the multitude of all the nations be, that fight against mount Zion.
Links
Isaiah 29:8
Isaiah 29:8 NIV
Isaiah 29:8 NLT
Isaiah 29:8 ESV
Isaiah 29:8 NASB
Isaiah 29:8 KJV

Isaiah 29:7
Top of Page
Top of Page