Isaiah 29:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
And the multitudeהֲמֹון֙
(ha·mo·vn)
1995: a sound, murmur, roar, crowd, abundancefrom hamah
of allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the nationsהַגֹּויִ֔ם
(hag·go·v·yim,)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
who wageהַצֹּבְאִ֖ים
(ha·tzo·ve·'im)
6633: to wage war, servea prim. root
warצֹבֶ֙יהָ֙
(tzo·vei·ha)
6633: to wage war, servea prim. root
againstעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
Ariel,אֲרִיאֵ֑ל
(a·ri·'el;)
740: "lioness of El," a symbolic name for Jer.from ari and el
Even allוְכָל־
(ve·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
who wage war 
 
6633: to wage war, servea prim. root
against her and her stronghold,וּמְצֹ֣דָתָ֔הּ
(u·me·tzo·da·tah,)
4685d: fastness, a strongholdfrom tsud
and who distressוְהַמְּצִיקִ֖ים
(ve·ham·me·tzi·kim)
6693: to constrain, bring into straits, press upona prim. root
her, Will be like a dream,כַּֽחֲלֹום֙
(ka·cha·lo·vm)
2472: a dreamfrom chalam
a visionחֲזֹ֣ון
(cha·zo·vn)
2377: visionfrom chazah
of the night.לַ֔יְלָה
(lay·lah,)
3915: nightof uncertain derivation


















KJV Lexicon
And the multitude
hamown  (haw-mone')
a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
of all the nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
that fight
tsaba'  (tsaw-baw')
to mass (an army or servants) -- assemble, fight, perform, muster, wait upon, war.
against Ariel
'Ari'el  (ar-ee-ale')
Ariel, a symbolical name for Jerusalem, also the name of an Israelite -- Ariel.
even all that fight
tsabah  (tsaw-baw')
to amass, i.e. grow turgid; specifically, to array an army against -- fight swell.
against her and her munition
matsowd  (maw-tsode')
a net (for capturing animals or fishes) -- also a fastness or (beseiging) tower -- bulwark, hold, munition, net, snare.
and that distress
tsuwq  (tsook)
to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress -- constrain, distress, lie sore, (op-)press(-or), straiten.
her shall be as a dream
chalowm  (khal-ome')
a dream -- dream(-er).
of a night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
vision
chazown  (khaw-zone')
a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle -- vision.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And the multitude of all the nations who wage war against Ariel, Even all who wage war against her and her stronghold, and who distress her, Will be like a dream, a vision of the night.

King James Bible
And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision.

Holman Christian Standard Bible
All the many nations going out to battle against Ariel-- all the attackers, the siege works against her, and those who oppress her-- will then be like a dream, a vision in the night.

International Standard Version
Then the hordes of all the nations that fight against Aruel, all that attack her and her fortification and besiege her, will become like a dream, with its visions in the night—

NET Bible
It will be like a dream, a night vision. There will be a horde from all the nations that fight against Ariel, those who attack her and her stronghold and besiege her.

GOD'S WORD® Translation
The armies from all the nations will go to war against Ariel. They will go to war against it, blockade it, and torment it. All of this will be like a dream, like a vision in the night.

King James 2000 Bible
And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her fortress, and that distress her, shall be as a dream of a night vision.
Links
Isaiah 29:7
Isaiah 29:7 NIV
Isaiah 29:7 NLT
Isaiah 29:7 ESV
Isaiah 29:7 NASB
Isaiah 29:7 KJV

Isaiah 29:6
Top of Page
Top of Page