NASB Lexicon
KJV Lexicon Thou that art fullmale' (maw-lay') full or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully -- she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth. of stirs tshu'ah (tesh-oo-aw') a crashing or loud clamor -- crying, noise, shouting, stir. a tumultuous hamah (haw-maw') to make a loud sound like Engl. hum); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. a joyous `alliyz (al-leez') exultant -- joyous, (that) rejoice(-ing) city qiryah (kir-yaw') a city -- city. thy slain chalal (khaw-lawl') pierced (especially to death); figuratively, polluted -- kill, profane, slain (man), slew, (deadly) wounded. men are not slain chalal (khaw-lawl') pierced (especially to death); figuratively, polluted -- kill, profane, slain (man), slew, (deadly) wounded. with the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. nor dead muwth (mooth) causatively, to kill in battle milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). Parallel Verses New American Standard Bible You who were full of noise, You boisterous town, you exultant city; Your slain were not slain with the sword, Nor did they die in battle. King James Bible Thou that art full of stirs, a tumultuous city, a joyous city: thy slain men are not slain with the sword, nor dead in battle. Holman Christian Standard Bible The noisy city, the jubilant town, is filled with revelry. Your dead did not die by the sword; they were not killed in battle. International Standard Version you who are full of commotion, you passionate city, you rollicking town? Your slain weren't killed by the sword, nor are they dead in battle. NET Bible The noisy city is full of raucous sounds; the town is filled with revelry. Your slain were not cut down by the sword; they did not die in battle. GOD'S WORD® Translation You are a city filled with shouting, a town filled with noise and excitement. Your people weren't killed with swords. Your dead didn't die in battle. King James 2000 Bible You that are full of shoutings, a tumultuous city, a joyous city: your slain men are not slain with the sword, nor dead in battle. Links Isaiah 22:2Isaiah 22:2 NIV Isaiah 22:2 NLT Isaiah 22:2 ESV Isaiah 22:2 NASB Isaiah 22:2 KJV |