Hebrews 9:25
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
norοὐδ’
(oud)
3761: and not, neitherfrom ou, and de
was it that He would offerπροσφέρῃ
(prospherē)
4374: to bring to, i.e. to offerfrom pros and pheró
Himselfἑαυτόν
(eauton)
1438: of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
often,πολλάκις
(pollakis)
4178: oftenadverb from polus
as the high priestἀρχιερεὺς
(archiereus)
749: high priestfrom archó and hiereus
entersεἰσέρχεται
(eiserchetai)
1525: to go in (to), enterfrom eis and erchomai
the holy place 
 
40: sacred, holyfrom a prim. root
year by yearἐνιαυτὸν
(eniauton)
1763: a cycle of time, a yearof uncertain origin
with bloodαἵματι
(aimati)
129: bloodof uncertain origin
that is not his own.ἀλλοτρίῳ
(allotriō)
245: belonging to anotherfrom allos


















KJV Lexicon
ουδ  adverb
oude  oo-deh':  not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
πολλακις  adverb
pollakis  pol-lak'-is:  many times, i.e. frequently -- oft(-en, -entimes, -times).
προσφερη  verb - present active subjunctive - third person singular
prosphero  pros-fer'-o:  to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.
εαυτον  reflexive pronoun - third person accusative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
ωσπερ  adverb
hosper  hoce'-per:  just as, i.e. exactly like -- (even, like) as.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχιερευς  noun - nominative singular masculine
archiereus  ar-khee-er-yuce':  the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests.
εισερχεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
eiserchomai  ice-er'-khom-ahee:  to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγια  adjective - accusative plural neuter
hagion  hag'-ee-on:  a sacred thing (i.e. spot) -- holiest (of all), holy place, sanctuary.
κατ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
ενιαυτον  noun - accusative singular masculine
eniautos  en-ee-ow-tos':  a year -- year.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αιματι  noun - dative singular neuter
haima  hah'-ee-mah:  blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred -- blood.
αλλοτριω  adjective - dative singular neuter
allotrios  al-lot'-ree-os:  another's, i.e. not one's own; by extension foreign, not akin, hostile -- alien, (an-)other (man's, men's), strange(-r).
Parallel Verses
New American Standard Bible
nor was it that He would offer Himself often, as the high priest enters the holy place year by year with blood that is not his own.

King James Bible
Nor yet that he should offer himself often, as the high priest entereth into the holy place every year with blood of others;

Holman Christian Standard Bible
He did not do this to offer Himself many times, as the high priest enters the sanctuary yearly with the blood of another.

International Standard Version
Nor did he go into heaven to sacrifice himself again and again, the way the high priest goes into the Holy Place every year with blood that is not his own.

NET Bible
And he did not enter to offer himself again and again, the way the high priest enters the sanctuary year after year with blood that is not his own,

Aramaic Bible in Plain English
And not that he should offer himself many times, as The High Priest was doing and entered The Holy Place every year with blood that was not his;

GOD'S WORD® Translation
Every year the chief priest went into the holy place to make a sacrifice with blood that isn't his own. However, Christ didn't go into heaven to sacrifice himself again and again.

King James 2000 Bible
Nor yet that he should offer himself often, as the high priest enters into the holy place every year with blood of others;
Links
Hebrews 9:25
Hebrews 9:25 NIV
Hebrews 9:25 NLT
Hebrews 9:25 ESV
Hebrews 9:25 NASB
Hebrews 9:25 KJV

Hebrews 9:24
Top of Page
Top of Page