Genesis 40:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Onlyכִּ֧י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
keepזְכַרְתַּ֣נִי
(ze·char·ta·ni)
2142: remembera prim. root
me in mind when 
 
3512c: according as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
it goes wellיִ֣יטַב
(yi·tav)
3190: to be good, well, glad, or pleasinga prim. root
with you, and pleaseנָּ֥א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
doוְעָשִֽׂיתָ־
(ve·'a·si·ta-)
6213a: do, makea prim. root
me a kindnessחָ֑סֶד
(cha·sed;)
2617a: goodness, kindnessfrom chasad
by mentioningוְהִזְכַּרְתַּ֙נִי֙
(ve·hiz·kar·ta·ni)
2142: remembera prim. root
me to Pharaohפַּרְעֹ֔ה
(par·'oh,)
6547: a title of Eg. kingsof foreign origin
and getוְהֹוצֵאתַ֖נִי
(ve·ho·v·tze·ta·ni)
3318: to go or come outa prim. root
me out of thisהַזֶּֽה׃
(haz·zeh.)
2088: this, herea prim. pronoun
house.הַבַּ֥יִת
(hab·ba·yit)
1004: a housea prim. root


















KJV Lexicon
But think
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
on me when it shall be well
yatab  (yaw-tab')
to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)
with thee and shew
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
kindness
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
I pray thee unto me and make mention
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
of me unto Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
and bring me
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
out of this house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Only keep me in mind when it goes well with you, and please do me a kindness by mentioning me to Pharaoh and get me out of this house.

King James Bible
But think on me when it shall be well with thee, and shew kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house:

Holman Christian Standard Bible
But when all goes well for you, remember that I was with you. Please show kindness to me by mentioning me to Pharaoh, and get me out of this prison.

International Standard Version
But keep me in mind when things go well for you. Be sure to extend kindness to me by remembering me to Pharaoh. Bring me out of this prison,

NET Bible
But remember me when it goes well for you, and show me kindness. Make mention of me to Pharaoh and bring me out of this prison,

GOD'S WORD® Translation
Remember me when things go well for you, and please do me a favor. Mention me to Pharaoh, and get me out of this prison.

King James 2000 Bible
But think of me when it shall be well with you, and show kindness, I pray you, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house:
Links
Genesis 40:14
Genesis 40:14 NIV
Genesis 40:14 NLT
Genesis 40:14 ESV
Genesis 40:14 NASB
Genesis 40:14 KJV

Genesis 40:13
Top of Page
Top of Page