Genesis 4:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
He said,וַיֹּ֖אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Whatמֶ֣ה
(meh)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
have you done?עָשִׂ֑יתָ
(a·si·ta;)
6213a: do, makea prim. root
The voiceקֹ֚ול
(ko·vl)
6963: sound, voicefrom an unused word
of your brother'sאָחִ֔יךָ
(a·chi·cha,)
251: a brotherfrom an unused word
bloodדְּמֵ֣י
(de·mei)
1818: blooda prim. root
is cryingצֹעֲקִ֥ים
(tzo·'a·kim)
6817: to cry, cry out, calla prim. root
to Me from the ground.הָֽאֲדָמָֽה׃
(ha·'a·da·mah.)
127: ground, landfrom the same as adam


















KJV Lexicon
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
What
mah  (maw)
how (long, oft, (-soever), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
hast thou done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of thy brother's
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
crieth
tsa`aq  (tsaw-ak')
to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly) -- at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).
unto me from the ground
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
Parallel Verses
New American Standard Bible
He said, "What have you done? The voice of your brother's blood is crying to Me from the ground.

King James Bible
And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.

Holman Christian Standard Bible
Then He said, "What have you done? Your brother's blood cries out to Me from the ground!

International Standard Version
"What did you do?" God asked. "Your brother's blood cries out to me from the ground.

NET Bible
But the LORD said, "What have you done? The voice of your brother's blood is crying out to me from the ground!

GOD'S WORD® Translation
The LORD asked, "What have you done? Your brother's blood is crying out to me from the ground.

King James 2000 Bible
And he said, What have you done? the voice of your brother's blood cries unto me from the ground.
Links
Genesis 4:10
Genesis 4:10 NIV
Genesis 4:10 NLT
Genesis 4:10 ESV
Genesis 4:10 NASB
Genesis 4:10 KJV

Genesis 4:9
Top of Page
Top of Page