Genesis 31:42
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Ifלוּלֵ֡י
(lu·lei)
3884a: if not, unlessfrom lu and lo
the Godאֱלֹהֵ֣י
(e·lo·hei)
430: God, godpl. of eloah
of my father,אָבִי֩
(a·vi)
1: fatherfrom an unused word
the Godאֱלֹהֵ֨י
(e·lo·hei)
430: God, godpl. of eloah
of Abraham,אַבְרָהָ֜ם
(av·ra·ham)
85: "exalted father," the father of the Jewish nationfrom ab and an unused word, see Abram
and the fearוּפַ֤חַד
(u·fa·chad)
6343: dreadfrom pachad
of Isaac,יִצְחָק֙
(yitz·chak)
3327: "he laughs," son of Abraham and Sarahfrom tsachaq
had not beenהָ֣יָה
(ha·yah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
for me, surelyכִּ֥י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
nowעַתָּ֖ה
(at·tah)
6258: nowprobably from anah
you would have sent me awayשִׁלַּחְתָּ֑נִי
(shil·lach·ta·ni;)
7971: to senda prim. root
empty-handed.רֵיקָ֣ם
(rei·kam)
7387: emptily, vainlyfrom riq
Godאֱלֹהִ֖ים
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
has seenרָאָ֥ה
(ra·'ah)
7200: to seea prim. root
my afflictionעָנְיִ֞י
(a·ne·yi)
6040a: affliction, povertyfrom anah
and the toilיְגִ֧יעַ
(ye·gi·a')
3018: toil, productfrom yaga
of my hands,כַּפַּ֛י
(kap·pai)
3709: hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a panfrom kaphaph
so He rendered judgmentוַיֹּ֥וכַח
(vai·yo·v·chach)
3198: to decide, adjudge, provea prim. root
last night."אָֽמֶשׁ׃
(a·mesh.)
570: yesterdayof uncertain derivation


















KJV Lexicon
Except
luwle'  (loo-lay')
if not -- except, had not, if (...not), unless, were it not that.
the God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of my father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
the God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of Abraham
'Abraham  (ab-raw-hawm')
father of a multitude; Abraham, the later name of Abram -- Abraham.
and the fear
pachad  (pakh'-ad)
a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling) -- dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror.
of Isaac
Yitschaq  (yits-khawk')
laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham -- Isaac.
had been with me surely thou hadst sent me away
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
now empty
reyqam  (ray-kawm')
emptily; figuratively (objective) ineffectually, (subjective) undeservedly -- without cause, empty, in vain, void.
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
hath seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
mine affliction
`oniy  (on-ee')
depression, i.e. misery -- afflicted(-ion), trouble.
and the labour
ygiya`  (yeg-ee'-ah)
toil; hence, a work, produce, property (as the result of labor) -- labour, work.
of my hands
kaph  (kaf)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
and rebuked
yakach  (yaw-kahh')
to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict
thee yesternight
'emesh  (eh'-mesh)
former time, yesterday(-night)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"If the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had not been for me, surely now you would have sent me away empty-handed. God has seen my affliction and the toil of my hands, so He rendered judgment last night."

King James Bible
Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely thou hadst sent me away now empty. God hath seen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked thee yesternight.

Holman Christian Standard Bible
If the God of my father, the God of Abraham, the Fear of Isaac, had not been with me, certainly now you would have sent me off empty-handed. But God has seen my affliction and my hard work, and He issued His verdict last night."

International Standard Version
If the God of my father—the God of Abraham, the God whom Isaac feared—had not been with me, you would have sent me away empty handed. But God saw my misery and how hard I've worked with my own hands—and he rebuked you last night."

NET Bible
If the God of my father--the God of Abraham, the one whom Isaac fears--had not been with me, you would certainly have sent me away empty-handed! But God saw how I was oppressed and how hard I worked, and he rebuked you last night."

GOD'S WORD® Translation
If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been with me, you would have sent me away empty-handed by now. God has seen my misery and hard work, and last night he made it right."

King James 2000 Bible
Except the God of my father, the God of Abraham, and the Fear of Isaac, had been with me, surely you would have sent me away now empty. God has seen my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night.
Links
Genesis 31:42
Genesis 31:42 NIV
Genesis 31:42 NLT
Genesis 31:42 ESV
Genesis 31:42 NASB
Genesis 31:42 KJV

Genesis 31:41
Top of Page
Top of Page