Genesis 13:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Is not the wholeכָל־
(chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
landהָאָ֙רֶץ֙
(ha·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
beforeלְפָנֶ֔יךָ
(le·fa·nei·cha,)
6440: face, facesfrom panah
you? Pleaseנָ֖א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
separateהִפָּ֥רֶד
(hip·pa·red)
6504: to dividea prim. root
from me; ifאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
[to] the left,הַשְּׂמֹ֣אל
(has·se·mol)
8040: the leftof uncertain derivation
then I will go to the right;וְאֵימִ֔נָה
(ve·'ei·mi·nah,)
3231: to go to or choose the right, to use the right handdenominative verb from yamin
or ifוְאִם־
(ve·'im-)
518: ifa prim. conjunction
[to] the right,הַיָּמִ֖ין
(hai·ya·min)
3225: right handfrom an unused word
then I will go to the left."וְאַשְׂמְאִֽילָה׃
(ve·'as·me·'i·lah.)
8041: to take the leftdenominative verb from semovl


















KJV Lexicon
Is not the whole land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
before thee
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
separate thyself
parad  (paw-rad')
to break through, i.e. spread or separate (oneself) -- disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.
I pray thee from me if thou wilt take the left hand
smo'wl  (sem-ole')
dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left hand -- left (hand, side).
then I will go to the right
yaman  (yaw-man')
to be (physically) right (i.e. firm); and transitive, to be right-handed or take the right-hand side -- go (turn) to (on, use) the right hand.
or if thou depart to the right hand
yamiyn  (yaw-meen')
the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south.
then I will go to the left
sama'l  (saw-mal')
to use the left hand or pass in that direction) -- (go, turn) (on the, to the) left.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Is not the whole land before you? Please separate from me; if to the left, then I will go to the right; or if to the right, then I will go to the left."

King James Bible
Is not the whole land before thee? separate thyself, I pray thee, from me: if thou wilt take the left hand, then I will go to the right; or if thou depart to the right hand, then I will go to the left.

Holman Christian Standard Bible
Isn't the whole land before you? Separate from me: if you go to the left, I will go to the right; if you go to the right, I will go to the left."

International Standard Version
Isn't the whole land available to you? Let's separate: If you go to the left, then I will go to the right; if you go to the right, then I will go to the left."

NET Bible
Is not the whole land before you? Separate yourself now from me. If you go to the left, then I'll go to the right, but if you go to the right, then I'll go to the left."

GOD'S WORD® Translation
Isn't all this land yours also? Let's separate. If you go to the left, I'll go to the right, and if you go to the right, I'll go to the left."

King James 2000 Bible
Is not the whole land before you? separate yourself, I pray you, from me: if you will take the left hand, then I will go to the right; or if you depart to the right hand, then I will go to the left.
Links
Genesis 13:9
Genesis 13:9 NIV
Genesis 13:9 NLT
Genesis 13:9 ESV
Genesis 13:9 NASB
Genesis 13:9 KJV

Genesis 13:8
Top of Page
Top of Page