NASB Lexicon
KJV Lexicon But behold I will raise upquwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) against you a nation gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. O house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. the God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of hosts tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) and they shall afflict lachats (law-khats') to press, i.e. (figuratively) to distress -- afflict, crush, force, hold fast, oppress(-or), thrust self. you from the entering in bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) of Hemath Chamath (kham-awth') walled; Chamath, a place in Syria -- Hamath, Hemath. unto the river nachal (nakh'-al) a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) -- brook, flood, river, stream, valley. of the wilderness `arabah (ar-aw-baw') a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea -- Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. Parallel Verses New American Standard Bible "For behold, I am going to raise up a nation against you, O house of Israel," declares the LORD God of hosts, "And they will afflict you from the entrance of Hamath To the brook of the Arabah." King James Bible But, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the LORD the God of hosts; and they shall afflict you from the entering in of Hemath unto the river of the wilderness. Holman Christian Standard Bible But look, I am raising up a nation against you, house of Israel-- this is the declaration of the Lord, the GOD of Hosts-- and they will oppress you from the entrance of Hamath to the Brook of the Arabah. International Standard Version "So look, house of Israel! I will raise up a nation against you," declares the LORD, the God of the Heavenly Armies, "and they will harass you from the entrance of Hamath to the wadi of the wilderness." NET Bible "Look! I am about to bring a nation against you, family of Israel." The LORD, the God who commands armies, is speaking. "They will oppress you all the way from Lebo-Hamath to the Stream of the Arabah." GOD'S WORD® Translation I am going to lead a nation to attack you, nation of Israel, declares the LORD God of the Armies of the Nations. They will oppress you from the border of Hamath to the valley of Arabah. King James 2000 Bible But, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, says the LORD the God of hosts; and they shall afflict you from the entrance of Hamath unto the river of Arabah. Links Amos 6:14Amos 6:14 NIV Amos 6:14 NLT Amos 6:14 ESV Amos 6:14 NASB Amos 6:14 KJV |