NASB Lexicon
KJV Lexicon εν prepositionen  en: in, at, (up-)on, by, etc. ικαναις adjective - dative plural feminine hikanos  hik-an-os': competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character) δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ημεραις noun - dative plural feminine hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. βραδυπλοουντες verb - present active participle - nominative plural masculine braduploeo  brad-oo-plo-eh'-o:  to sail slowly -- sail slowly. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μολις adverb molis  mol'-is: with difficulty -- hardly, scarce(-ly), + with much work. γενομενοι verb - second aorist middle deponent participle - nominative plural masculine ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κνιδον noun - accusative singular feminine Knidos  knee'-dos: Cnidus, a place in Asia Minor -- Cnidus. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. προσεωντος verb - present active participle - genitive singular masculine proseao  pros-eh-ah'-o:  to permit further progress -- suffer. ημας personal pronoun - first person accusative plural hemas  hay-mas': us -- our, us, we. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανεμου noun - genitive singular masculine anemos  an'-em-os: wind; (plural) by implication, (the four) quarters (of the earth) -- wind. υπεπλευσαμεν verb - aorist active indicative - first person hupopleo  hoop-op-leh'-o:  to sail under the lee of -- sail under. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κρητην noun - accusative singular feminine Krete  kray'-tay: Crete, an island in the Mediterranean -- Crete. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations σαλμωνην noun - accusative singular feminine Salmone  sal-mo'-nay: Salmone, a place in Crete -- Salmone. Parallel Verses New American Standard Bible When we had sailed slowly for a good many days, and with difficulty had arrived off Cnidus, since the wind did not permit us to go farther, we sailed under the shelter of Crete, off Salmone; King James Bible And when we had sailed slowly many days, and scarce were come over against Cnidus, the wind not suffering us, we sailed under Crete, over against Salmone; Holman Christian Standard Bible Sailing slowly for many days, we came with difficulty as far as Cnidus. Since the wind did not allow us to approach it, we sailed along the south side of Crete off Salmone. International Standard Version We sailed slowly for a number of days and with difficulty arrived off Cnidus. Then, because the wind was against us, we sailed on the sheltered side of Crete off Cape Salome. NET Bible We sailed slowly for many days and arrived with difficulty off Cnidus. Because the wind prevented us from going any farther, we sailed under the lee of Crete off Salmone. Aramaic Bible in Plain English And because it was hardly moving for many days, laboring we came next to the island Qnidus, and because the wind would not permit us to go straight, we went around to Crete, opposite the city Salmona. GOD'S WORD® Translation We were sailing slowly for a number of days. Our difficulties began along the coast of the city of Cnidus because the wind would not let us go further. So at Cape Salmone, we started to sail for the south side of the island of Crete. King James 2000 Bible And when we had sailed slowly many days, and were hardly come off Cnidus, the wind not allowing us, we sailed close to Crete, off Salmone; Links Acts 27:7Acts 27:7 NIV Acts 27:7 NLT Acts 27:7 ESV Acts 27:7 NASB Acts 27:7 KJV |