Acts 21:1
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
WhenὩς
(ōs)
5613: as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
we had partedἀποσπασθέντας
(apospasthentas)
645: to draw off, draw awayfrom apo and spaó
from them and had set sail,ἀναχθῆναι
(anachthēnai)
321: to lead up, bring upfrom ana and agó
we ran a straight courseεὐθυδρομήσαντες
(euthudromēsantes)
2113: to run a straight coursefrom euthus and dromos
to CosΚῶ
(kō)
2972: Cos, an island in the Aegean Seaof uncertain origin
and the nextἑξῆς
(exēs)
1836: nextfrom echó
day to Rhodesῥόδον
(rodon)
4499: Rhodes, an island in the Mediterraneanprobably from the same as Rhodé
and from thereκακεῖθεν
(kakeithen)
2547: and from therefrom kai and ekeithen
to Patara;Πάταρα
(patara)
3959: Patara, a city of Lyciaprobably of foreign origin


















KJV Lexicon
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
αναχθηναι  verb - aorist passive middle or passive deponent
anago  an-ag'-o:  to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away
ημας  personal pronoun - first person accusative plural
hemas  hay-mas':  us -- our, us, we.
αποσπασθεντας  verb - aorist passive participle - accusative plural masculine
apospao  ap-os-pah'-o:  to drag forth, i.e. (literally) unsheathe (a sword), or relatively (with a degree of force implied) retire (personally or factiously)
απ  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ευθυδρομησαντες  verb - aorist active participle - nominative plural masculine
euthudromeo  yoo-thoo-drom-eh'-o:  to lay a straight course, i.e. sail direct -- (come) with a straight course.
ηλθομεν  verb - second aorist active indicative - first person
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κων  noun - accusative singular feminine
Kos  koce:  Cos, an island in the Mediterranean -- Cos.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εξης  adverb
hexes  hex-ace':  successive -- after, following, morrow, next.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ροδον  noun - accusative singular feminine
Rhodos  hrod'-os:  Rhodus, an island of the Mediterranean -- Rhodes.
κακειθεν  adverb - contracted form
kakeithen  kak-i'-then:  likewise from that place (or time) -- and afterward (from) (thence), thence also.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
παταρα  noun - accusative plural neuter
Patara  pat'-ar-ah:  Patara, a place in Asia Minor -- Patara.
Parallel Verses
New American Standard Bible
When we had parted from them and had set sail, we ran a straight course to Cos and the next day to Rhodes and from there to Patara;

King James Bible
And it came to pass, that after we were gotten from them, and had launched, we came with a straight course unto Coos, and the day following unto Rhodes, and from thence unto Patara:

Holman Christian Standard Bible
After we tore ourselves away from them and set sail, we came by a direct route to Cos, the next day to Rhodes, and from there to Patara.

International Standard Version
When we had torn ourselves away from those brothers, we sailed straight to Cos, and the next day to Rhodes, and from there to Patara.

NET Bible
After we tore ourselves away from them, we put out to sea, and sailing a straight course, we came to Cos, on the next day to Rhodes, and from there to Patara.

Aramaic Bible in Plain English
And we departed from them and we traveled straight to the Isle Qo, and the next day we came to Rhodus, and from there to Patara.

GOD'S WORD® Translation
When we finally left them, we sailed straight to the island of Cos. The next day we sailed to the island of Rhodes and from there to the city of Patara.

King James 2000 Bible
And it came to pass, that after we were parted from them, and had set sail, we came with a straight course unto Cos, and the day following unto Rhodes, and from there unto Patara:
Links
Acts 21:1
Acts 21:1 NIV
Acts 21:1 NLT
Acts 21:1 ESV
Acts 21:1 NASB
Acts 21:1 KJV

Acts 20:38
Top of Page
Top of Page