NASB Lexicon
KJV Lexicon Until I comebow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) and take you away laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) to a land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. like your own land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. a land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of corn dagan (daw-gawn') increase, i.e. grain -- corn (floor), wheat. and wine tiyrowsh (tee-roshe') must or fresh grape-juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine -- (new, sweet) wine. a land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of bread lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. and vineyards kerem (keh'-rem) a garden or vineyard -- vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. a land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of oil yitshar (yits-hawr') oil (as producing light); figuratively, anointing -- + anointed oil. olive zayith (zay'-yith) an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry -- olive (tree, -yard), Olivet. and of honey dbash (deb-ash') honey (from its stickiness); by analogy, syrup -- honey(-comb). that ye may live chayah (khaw-yaw') to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive and not die muwth (mooth) causatively, to kill and hearken shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) not unto Hezekiah Chizqiyah (khiz-kee-yaw') strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites -- Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah. when he persuadeth cuwth (sooth) to prick, i.e. (figuratively) stimulate; by implication, to seduce -- entice, move, persuade, provoke, remove, set on, stir up, take away. you saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) The LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. will deliver natsal (naw-tsal') to snatch away, whether in a good or a bad sense us Parallel Verses New American Standard Bible until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey, that you may live and not die." But do not listen to Hezekiah when he misleads you, saying, "The LORD will deliver us." King James Bible Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards, a land of oil olive and of honey, that ye may live, and not die: and hearken not unto Hezekiah, when he persuadeth you, saying, The LORD will deliver us. Holman Christian Standard Bible until I come and take you away to a land like your own land--a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey--so that you may live and not die. But don't listen to Hezekiah when he misleads you, saying: The LORD will deliver us. International Standard Version until I come and take you away to a land like your own land, one overflowing with grain and new wine, a land filled with bread and vineyards, with olive trees and honey, so you may live and not die." 'But don't listen to Hezekiah when he misleads you by saying, "The LORD will deliver us!" NET Bible until I come and take you to a land just like your own--a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey. Then you will live and not die. Don't listen to Hezekiah, for he is misleading you when he says, "The LORD will rescue us." GOD'S WORD® Translation Then I will come and take you away to a country like your own. It's a country with grain and new wine, a country with bread and vineyards, a country with olive trees, olive oil, and honey. Live! Don't die! Don't listen to Hezekiah when he tries to mislead you by saying to you, 'The LORD will rescue us.' King James 2000 Bible Until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards, a land of olive oil and of honey, that you may live, and not die: and hearken not unto Hezekiah, when he persuades you, saying, The LORD will deliver us. Links 2 Kings 18:322 Kings 18:32 NIV 2 Kings 18:32 NLT 2 Kings 18:32 ESV 2 Kings 18:32 NASB 2 Kings 18:32 KJV |