NASB Lexicon
KJV Lexicon εγω personal pronoun - first person nominative singularego  eg-o': I, me. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ηδιστα adverb hedista  hay'-dis-tah:  with great pleasure -- most (very) gladly. δαπανησω verb - future active indicative - first person singular dapanao  dap-an-ah'-o: to expend, i.e. (in a good sense) to incur cost, or (in a bad one) to waste -- be at charges, consume, spend. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εκδαπανηθησομαι verb - future passive indicative - first person singular ekdapanao  ek-dap-an-ah'-o: to expend (wholly), i.e. (figuratively) exhaust -- spend. υπερ preposition huper  hoop-er': over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications. των definite article - genitive plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ψυχων noun - genitive plural feminine psuche  psoo-khay': breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words περισσοτερως adverb perissoteros  per-is-sot-er'-oce: more superabundantly -- more abundant(-ly), the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather. υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). αγαπων verb - present active participle - nominative singular masculine agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed). ηττον adjective - accusative singular neuter hetton  hate'-ton: worse (as noun); by implication, less (as adverb) -- less, worse. αγαπωμαι verb - present passive indicative - first person singular agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed). Parallel Verses New American Standard Bible I will most gladly spend and be expended for your souls. If I love you more, am I to be loved less? King James Bible And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved. Holman Christian Standard Bible I will most gladly spend and be spent for you. If I love you more, am I to be loved less? International Standard Version I will be very glad to spend my money and myself for you. Do you love me less because I love you so much? NET Bible Now I will most gladly spend and be spent for your lives! If I love you more, am I to be loved less? Aramaic Bible in Plain English But I cheerfully also shall spend and I would even give up my person for the sake of your souls, even though, the more I love you, the less you love me. GOD'S WORD® Translation I will be very glad to spend whatever I have. I'll even give myself for you. Do you love me less because I love you so much? King James 2000 Bible And I will very gladly spend and be spent for you, though the more abundantly I love you, the less I am loved. Links 2 Corinthians 12:152 Corinthians 12:15 NIV 2 Corinthians 12:15 NLT 2 Corinthians 12:15 ESV 2 Corinthians 12:15 NASB 2 Corinthians 12:15 KJV |