2 Chronicles 25:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
But the troopsוּבְנֵ֣י
(u·ve·nei)
1121: sona prim. root
whomאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
Amaziahאֲמַצְיָ֙הוּ֙
(a·matz·ya·hu)
558: "Yah is mighty," the name of several Isr.from amets and Yah
sent backהֵשִׁ֤יב
(he·shiv)
7725: to turn back, returna prim. root
from goingמִלֶּ֤כֶת
(mil·le·chet)
1980: to go, come, walka prim. root
with him to battle,לַמִּלְחָמָ֔ה
(lam·mil·cha·mah,)
4421: a battle, warfrom lacham
raidedוַֽיִּפְשְׁטוּ֙
(vai·yif·she·tu)
6584: to strip off, make a dash, raida prim. root
the citiesבְּעָרֵ֣י
(be·'a·rei)
5892b: city, townof uncertain derivation
of Judah,יְהוּדָ֔ה
(ye·hu·dah,)
3063: probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
from Samariaמִשֹּׁמְרֹ֖ון
(mi·sho·me·ro·vn)
8111: capital of N. kingdom of Isr.from shamar
to Beth-horon,חֹורֹ֑ון
(cho·v·ro·vn;)
1032: "place of a hollow," two adjoining cities in Pal.from bayith and chor
and struck downוַיַּכּ֤וּ
(vai·yak·ku)
5221: to smitea prim. root
3,000שְׁלֹ֣שֶׁת
(she·lo·shet)
7969: a three, triadof uncertain derivation
of them and plunderedוַיָּבֹ֖זּוּ
(vai·ya·voz·zu)
962: to spoil, plundera prim. root
muchרַבָּֽה׃
(rab·bah.)
7227a: much, many, greatfrom rabab
spoil.בִּזָּ֥ה
(biz·zah)
961: spoil, bootyfem. of baz


















KJV Lexicon
But the soldiers
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of the army
gduwd  (ghed-ood')
a crowd (especially of soldiers) -- army, band (of men), company, troop (of robbers).
which Amaziah
'Amatsyah  (am-ats-yaw')
strength of Jah; Amatsjah, the name of four Israelites -- Amaziah.
sent back
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
that they should not go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
with him to battle
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
fell
pashat  (paw-shat')
to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.)
upon the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
from Samaria
Shomrown  (sho-mer-one')
watch-station; Shomeron, a place in Palestine -- Samaria.
even unto Bethhoron
Beyth Chowrown  (bayth kho-rone')
house of hollowness; Beth-Choron, the name of two adjoining places in Palestine -- Beth-horon.
and smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
three
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
thousand
'eleph  (eh'-lef)
hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand.
of them and took
bazaz  (baw-zaz')
to plunder -- catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), utterly.
much
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
spoil
bizzah  (biz-zaw')
booty -- prey, spoil.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But the troops whom Amaziah sent back from going with him to battle, raided the cities of Judah, from Samaria to Beth-horon, and struck down 3,000 of them and plundered much spoil.

King James Bible
But the soldiers of the army which Amaziah sent back, that they should not go with him to battle, fell upon the cities of Judah, from Samaria even unto Bethhoron, and smote three thousand of them, and took much spoil.

Holman Christian Standard Bible
As for the men of the division that Amaziah sent back so they would not go with him into battle, they raided the cities of Judah from Samaria to Beth-horon, struck down 3,000 of their people, and took a great deal of plunder.

International Standard Version
Meanwhile, the troops that Amaziah had sent home from the battle raided the cities of Judah from Samaria to Beth-horon, killing 3,000 people and taking a large amount of war booty.

NET Bible
Now the troops Amaziah had dismissed and had not allowed to fight in the battle raided the cities of Judah from Samaria to Beth Horon. They killed 3,000 people and carried off a large amount of plunder.

GOD'S WORD® Translation
The troops that Amaziah sent back so that they couldn't go with him into battle raided the towns in Judah from Samaria to Beth Horon. They killed 3,000 people and took a lot of goods.

King James 2000 Bible
But the soldiers of the army which Amaziah sent back, that they should not go with him to battle, fell upon the cities of Judah, from Samaria even unto Beth-horon, and killed three thousand of them, and took much spoil.
Links
2 Chronicles 25:13
2 Chronicles 25:13 NIV
2 Chronicles 25:13 NLT
2 Chronicles 25:13 ESV
2 Chronicles 25:13 NASB
2 Chronicles 25:13 KJV

2 Chronicles 25:12
Top of Page
Top of Page