2 Chronicles 10:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Your fatherאָבִ֖יךָ
(a·vi·cha)
1: fatherfrom an unused word
madeהִקְשָׁ֣ה
(hik·shah)
7185: to be hard, severe or fiercea prim. root
our yokeעֻלֵּ֑נוּ
(ul·le·nu;)
5923: a yokefrom alal
hard; 
 
7185: to be hard, severe or fiercea prim. root
nowוְעַתָּ֡ה
(ve·'at·tah)
6258: nowprobably from anah
therefore lightenהָקֵל֩
(ha·kel)
7043: to be slight, swift or triflinga prim. root
the hardהַקָּשָׁ֗ה
(hak·ka·shah)
7186: hard, severefrom qashah
serviceמֵעֲבֹדַ֨ת
(me·'a·vo·dat)
5656: labor, servicefrom abad
of your fatherאָבִ֜יךָ
(a·vi·cha)
1: fatherfrom an unused word
and his heavyהַכָּבֵ֛ד
(hak·ka·ved)
3515: heavyfrom kabad
yokeוּמֵעֻלֹּ֧ו
(u·me·'ul·lov)
5923: a yokefrom alal
whichאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
he putנָתַ֥ן
(na·tan)
5414: to give, put, seta prim. root
on us, and we will serveוְנַֽעַבְדֶֽךָּ׃
(ve·na·'av·dek·ka.)
5647: to work, servea prim. root
you." 
 
  


















KJV Lexicon
Thy father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
made our yoke
`ol  (ole)
a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively -- yoke.
grievous
qashah  (kaw-shaw')
to be dense, i.e. tough or severe (in various applications)
now therefore ease
qalal  (kaw-lal')
to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)whet.
thou somewhat the grievous
qasheh  (kaw-sheh')
severe -- churlish, cruel, grievous, hard(-hearted), thing), heavy, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff(necked), stubborn, + in trouble.
servitude
`abodah  (ab-o-daw')
work of any kind -- act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, wrought.
of thy father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
and his heavy
kabed  (kaw-bade')
heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid) -- (so) great, grievous, hard(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick.
yoke
`ol  (ole)
a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively -- yoke.
that he put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
upon us and we will serve
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Your father made our yoke hard; now therefore lighten the hard service of your father and his heavy yoke which he put on us, and we will serve you."

King James Bible
Thy father made our yoke grievous: now therefore ease thou somewhat the grievous servitude of thy father, and his heavy yoke that he put upon us, and we will serve thee.

Holman Christian Standard Bible
"Your father made our yoke difficult. Therefore, lighten your father's harsh service and the heavy yoke he put on us, and we will serve you."

International Standard Version
"Your father made our burdens unbearable. Therefore you must lighten your father's requirements and his heavy burden that he placed on us, and we'll serve you."

NET Bible
"Your father made us work too hard! Now if you lighten the demands he made and don't make us work as hard, we will serve you."

GOD'S WORD® Translation
"Your father made us carry a heavy burden. Reduce the hard work and lighten the heavy burden he put on us, and we will serve you."

King James 2000 Bible
Your father made our yoke heavy: now therefore ease you somewhat the heavy service of your father, and his heavy yoke that he put upon us, and we will serve you.
Links
2 Chronicles 10:4
2 Chronicles 10:4 NIV
2 Chronicles 10:4 NLT
2 Chronicles 10:4 ESV
2 Chronicles 10:4 NASB
2 Chronicles 10:4 KJV

2 Chronicles 10:3
Top of Page
Top of Page