1 Samuel 29:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Nowוְעַתָּה֙
(ve·'at·tah)
6258: nowprobably from anah
then ariseהַשְׁכֵּ֣ם
(hash·kem)
7925: to start or rise earlya prim. root
earlyוְהִשְׁכַּמְתֶּ֣ם
(ve·hish·kam·tem)
7925: to start or rise earlya prim. root
in the morningבַּבֹּ֔קֶר
(bab·bo·ker,)
1242: morn- ingfrom baqar
with the servantsוְעַבְדֵ֥י
(ve·'av·dei)
5650: slave, servantfrom abad
of your lordאֲדֹנֶ֖יךָ
(a·do·nei·cha)
113: lordfrom an unused word
whoאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
have comeבָּ֣אוּ
(ba·'u)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
with you, and as soon as you have arisen early 
 
7925: to start or rise earlya prim. root
in the morningבַּבֹּ֔קֶר
(bab·bo·ker,)
1242: morn- ingfrom baqar
and have light,וְאֹ֥ור
(ve·'o·vr)
215: to be or become lighta prim. root
depart."וָלֵֽכוּ׃
(va·le·chu.)
1980: to go, come, walka prim. root


















KJV Lexicon
Wherefore now rise up early
shakam  (shaw-kam')
to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning -- (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.
in the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
with thy master's
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
that are come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
with thee and as soon as ye be up early
shakam  (shaw-kam')
to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning -- (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.
in the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
and have light
'owr  (ore)
to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically) -- break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.
depart
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now then arise early in the morning with the servants of your lord who have come with you, and as soon as you have arisen early in the morning and have light, depart."

King James Bible
Wherefore now rise up early in the morning with thy master's servants that are come with thee: and as soon as ye be up early in the morning, and have light, depart.

Holman Christian Standard Bible
So get up early in the morning, you and your masters' servants who came with you. When you've all gotten up early, go as soon as it's light."

International Standard Version
Now, get up early in the morning along with your lord's servants who came with you. Get up early in the morning, and go as soon as you have light."

NET Bible
So get up early in the morning along with the servants of your lord who have come with you. When you get up early in the morning, as soon as it is light enough to see, leave."

GOD'S WORD® Translation
Get up early in the morning with Saul's servants who came with you, and go to the place I have assigned to you. Don't worry about the unkind words, because I still approve of you. Get up in the morning, and leave when it's light."

King James 2000 Bible
Therefore now rise up early in the morning with your master's servants that are come with you: and as soon as you are up early in the morning, and have light, depart.
Links
1 Samuel 29:10
1 Samuel 29:10 NIV
1 Samuel 29:10 NLT
1 Samuel 29:10 ESV
1 Samuel 29:10 NASB
1 Samuel 29:10 KJV

1 Samuel 29:9
Top of Page
Top of Page