1 Samuel 26:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Nowוְעַתָּ֗ה
(ve·'at·tah)
6258: nowprobably from anah
then, do not let my bloodדָּֽמִי֙
(da·mi)
1818: blooda prim. root
fallיִפֹּ֤ל
(yip·pol)
5307: to fall, liea prim. root
to the groundאַ֔רְצָה
(ar·tzah,)
776: earth, landa prim. root
awayמִנֶּ֖גֶד
(min·ne·ged)
5048: in front of, in sight of, opposite tofrom nagad
from the presenceפְּנֵ֣י
(pe·nei)
6440: face, facesfrom panah
of the LORD;יְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
for the kingמֶ֣לֶךְ
(me·lech)
4428: kingfrom an unused word
of Israelיִשְׂרָאֵ֗ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
has comeיָצָ֞א
(ya·tza)
3318: to go or come outa prim. root
out to searchלְבַקֵּשׁ֙
(le·vak·kesh)
1245: to seeka prim. root
for a singleאֶחָ֔ד
(e·chad,)
259: onea prim. card. number
flea,פַּרְעֹ֣שׁ
(par·'osh)
6550: a fleaof uncertain derivation
just 
 
3512c: according as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
as one huntsיִרְדֹּ֥ף
(yir·dof)
7291: to pursue, chase, persecutea prim. root
a partridgeהַקֹּרֵ֖א
(hak·ko·re)
7124: a partridgefrom qara
in the mountains."בֶּהָרִֽים׃
(be·ha·rim.)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation


















KJV Lexicon
Now therefore let not my blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
fall
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
to the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
before the face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
for the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
is come out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
to seek
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
a
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
flea
par`osh  (par-oshe')
a flea (as the isolated insect) -- flea.
as when one doth hunt
radaph  (raw-daf')
to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
a partridge
qore'  (ko-ray')
a caller, i.e. partridge (from its cry) -- partridge.
in the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now then, do not let my blood fall to the ground away from the presence of the LORD; for the king of Israel has come out to search for a single flea, just as one hunts a partridge in the mountains."

King James Bible
Now therefore, let not my blood fall to the earth before the face of the LORD: for the king of Israel is come out to seek a flea, as when one doth hunt a partridge in the mountains.

Holman Christian Standard Bible
So don't let my blood fall to the ground far from the LORD's presence, for the king of Israel has come out to search for a flea, like one who pursues a partridge in the mountains."

International Standard Version
Now, don't let my blood fall to the ground away from the LORD's presence. Indeed, the king of Israel has come out to seek a single flea, like someone hunts a partridge in the mountains."

NET Bible
Now don't let my blood fall to the ground away from the LORD's presence, for the king of Israel has gone out to look for a flea the way one looks for a partridge in the hill country."

GOD'S WORD® Translation
Don't let my blood fall to the ground, away from the LORD's presence. The king of Israel has come to search for one flea like someone hunting a partridge in the hills."

King James 2000 Bible
Now therefore, let not my blood fall to the earth before the face of the LORD: for the king of Israel has come out to seek a flea, as when one does hunt a partridge in the mountains.
Links
1 Samuel 26:20
1 Samuel 26:20 NIV
1 Samuel 26:20 NLT
1 Samuel 26:20 ESV
1 Samuel 26:20 NASB
1 Samuel 26:20 KJV

1 Samuel 26:19
Top of Page
Top of Page